00:55 Apr 30, 2001 |
English to French translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yves Georges France Local time: 11:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | culotte de boeuf |
| ||
na | culotte de boeuf |
| ||
na | rumsteck |
|
culotte de boeuf Explanation: selle d'agneau = correct pour le boeuf, l'expression consacrée est "culotte de boeuf" culotte de boeuf = partie de la cuisse du boeuf, de l'échine au filet. Le Robert, dictionnaire analogique de la langue fran�aise |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
culotte de boeuf Explanation: At Home With Patricia Wells: Glossary C ... Cabécou(s): small, round goat's ... lamb chop. Côte de boeuf: beef blade or rib steak ... of red meat. Culotte: rump, usually of beef. Cultivateur: "truck farmer ... www.patriciawells.com/glossary/gdata/c.htm - 34k - In cache - Gelijkwaardige pagina's Speisekarte ... Dünn geschnittenes Huftlilet in Rindsbouillon (bis 21.15). Culotte de boeuf coupée en tranches, avec boullion de boeuf. ... www.walliserkanne-zuerich.ch/speisekate.htm - 101k - In cache - Gelijkwaardige pagina's Canadian Food Inspection Agency - Meats Cuts Manual - Veal ... ... la partie antérieure de la CULOTTE qui est séparée du CUISSEAU ... The cut may extend into the RUMP. ... ROUND/INTÉRIEUR DE RONDE: see BEEF/voir BOEUF. ... www.cfia-acia.agr.ca/english/bureau/mcmancv/veace.shtml - 24k - In cache - Gelijkwaardige pagina's Reference: http://www.patriciawells.com/glossary/gdata/c.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rumsteck Explanation: Ce nom est valable pour la restauration. attention à l'orthographe car le mot français est bien évidemment d'origine anglaise mais il a perdu le p de "rump" et remplacé le a de "steak" par un c. En restauration on ne vend pas de "culotte" (rump) même si c'est le nom du morceau en boucherie. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.