GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:09 Apr 30, 2001 |
English to French translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Corinne Bono France Local time: 15:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | racine (comestible) |
| ||
na | racines potagères |
| ||
na | légumes-racine |
| ||
na | pas racines |
|
racine (comestible) Explanation: toute sorte de légumes poussant dans le terre et pas ceux qui se récoltent sur des branches ou des tiges Robert & Collins Senior |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
racines potagères Explanation: Autre possibilité. Termes trouvés dans termium (ou encore "plantes-racines potagères". Reference: http://www.jardins.ch/info/racinesrouges.html Reference: http://www.termium.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
légumes-racine Explanation: BRICO - Les conseils - [ New! Translate this page ] ... des cultures. Les légumes-racine (oignons, carottes) sont les plus épuisants pour le sol et le laissent envahir par les mauvaises herbes. Les légumes à ... www.brico.be/fiches/01/03/bfe_F_01_03_1.htm - 9k - Cached - Similar pages [ More results from www.brico.be ] The term is rarely used in singular. HTH own knowledge web |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pas racines Explanation: racine ou tubercules sont de fait les termes adéquat mais cela ne fearit pas très bien sur un menu ou un livre de recette. Une salade de racines veut dire une saladede pommes de terre et rutabaga (rutabaga = suede en anglais). C'est une spécialité anglo-saxonne. J'aurais donc une très nette préférence pour traduire par le contenu plutôt que par le treme générique. Vérifiez avec l'auteur s'ils font la recette traditionnelle ou s'ils ont des denrées propres. Puis traduisez par ces aliments. Bon appétit! exp�rience gastronomique, haute cuisine et restauration. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.