KudoZ home » English to French » Other

digital color printing solution.

French translation: solution d'impression numérique couleur

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:digital color printing solution
French translation:solution d'impression numérique couleur
Entered by: sabroso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:09 Jun 30, 2003
English to French translations [PRO]
English term or phrase: digital color printing solution.
"Open-architecture, fully integrated digital color printing solution."
sabroso
Local time: 10:44
solution d'impression numérique couleur
Explanation:
MTI revendeur OKI : Offrez-vous une imprimante laser couleur au ...
... Économique, rapide, haute résolution, polyvalente… découvrez la solution
d’impression numérique couleur et monochrome à la portée de toutes les ...
www.mtifrance.net/promo/promo_OKI_mai2003.htm - 17k - En cache - Pages similaires
Selected response from:

Sylvain Leray
Local time: 10:44
Grading comment
merci pour votre aide !!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4solution d'impression numérique couleur
Sylvain Leray


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
solution d'impression numérique couleur


Explanation:
MTI revendeur OKI : Offrez-vous une imprimante laser couleur au ...
... Économique, rapide, haute résolution, polyvalente… découvrez la solution
d’impression numérique couleur et monochrome à la portée de toutes les ...
www.mtifrance.net/promo/promo_OKI_mai2003.htm - 17k - En cache - Pages similaires

Sylvain Leray
Local time: 10:44
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 146
Grading comment
merci pour votre aide !!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ethele Salem Sperling
15 mins

agree  Corinne Gueudelot: entièrement d'accord, c'est un de mes domaines de travail
1 hr

agree  Karine Piera
1 hr

agree  Geneviève von Levetzow
5 hrs
  -> Merci tout le monde et bonne journée...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search