KudoZ home » English to French » Other

appoint unqualified personnel

French translation: la désignation ou la nomination de personnel non qualifié

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:appoint unqualified personnel
French translation:la désignation ou la nomination de personnel non qualifié
Entered by: Yolanda Broad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:36 Nov 5, 2003
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: appoint unqualified personnel
Dans un document gouvernemental portant sur la description de poste :

Poorly designed or delayed work will have an immediate impact at the managerial or supervisory level and could jeopardize the effectiveness of delivery of the Security Services program. For example, an improperly designed simulation tool could obscure a selection process and appoint unqualified personnel
Veronique Boulet
Canada
Local time: 11:15
la désignation ou la nommination de personnel non qualifié
Explanation:
pourrait ...la procédure de sélection et la désignation...
Selected response from:

xxxohlala
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2la désignation ou la nommination de personnel non qualifiéxxxohlala
4 +3recruter des personnes non qualifiéesxxxsarahl
4 +2choisir des employés non-qualifiés
NancyLynn
4 +1embauche de personnes n'ayant pas le bon profilxxxCMJ_Trans
3 +1l'embauche du personnel sans les compétences requisesRHELLER


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
choisir des employés non-qualifiés


Explanation:
ou sous-qualifiés

NancyLynn
Canada
Local time: 11:15
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 853

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thierry LOTTE
1 min
  -> merci Thierry !

neutral  xxxohlala: non qualifiés uniquement
11 mins
  -> merci !

agree  Robintech: ou "sélectionner/nommer... "
3 hrs
  -> merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
la désignation ou la nommination de personnel non qualifié


Explanation:
pourrait ...la procédure de sélection et la désignation...

xxxohlala
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 247

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  toubabou: pourrait entraîner la nomination de...
7 mins
  -> merci

agree  Iolanta Vlaykova Paneva
44 mins
  -> merci

neutral  NancyLynn: attention: nomination
11 hrs
  -> merci.. typo..;
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
recruter des personnes non qualifiées


Explanation:
:::

xxxsarahl
Local time: 08:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1561

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cjohnstone: oui tout simplement
2 hrs

agree  Patrick Trempond
3 hrs

agree  Nicolas Bonsignore
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
embauche de personnes n'ayant pas le bon profil


Explanation:
unqualified = dans ce cas je crois qu'il s'agit de personnes qui n'ont pas les qualifications requises pour le poste en question. Elles ne sont pas forcément "non-qualifiées" mais leurs qualifications ne correspondent pas au poste à pourvoir.
NUANCE

xxxCMJ_Trans
Local time: 17:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 5820

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robintech: ça me plaît bien
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
l'embauche du personnel sans les compétences requises


Explanation:
-

RHELLER
United States
Local time: 09:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1598

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NancyLynn: très bien aussi, very smooth
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search