Welcome

French translation: (Soyez le) Bienvenu(e) en France (...)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Welcome to France
French translation:(Soyez le) Bienvenu(e) en France (...)
Entered by: Evert DELOOF-SYS

12:12 Jun 7, 2001
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: Welcome
I would like to know how to translate Welcome to France
Jame
(Soyez le) Bienvenu(e) en France
Explanation:
In general: 'bienvenu en France'; if you're specifically referring to a female, you should write: 'bienvenue ('soyez la bienvenue')en France'


No references needed.

HTH
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 15:15
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naBienvenue
txaccuracy
na(Soyez le) Bienvenu(e) en France
Evert DELOOF-SYS
naBienvenu(e) en (country), Monsieur / Madame..............
steviet


  

Answers


1 min
Bienvenue


Explanation:
That's it.

txaccuracy

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Albert Golub: true
4 mins

Corinne Knut (X): for short
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins
(Soyez le) Bienvenu(e) en France


Explanation:
In general: 'bienvenu en France'; if you're specifically referring to a female, you should write: 'bienvenue ('soyez la bienvenue')en France'


No references needed.

HTH

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 15:15
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 395
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Albert Golub: one uses "bienvenue "as a noun in this context
4 mins

gcaddy
48 mins

Corinne Knut (X)
2 hrs

Nikki Scott-Despaigne
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 13 hrs
Bienvenu(e) en (country), Monsieur / Madame..............


Explanation:
Welcome to France (for example) Mr/Mrs....


    Me Myself and I
steviet
Local time: 14:15
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search