08:45 Nov 12, 2003 |
English to French translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: CMJ_Trans (X) Local time: 00:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | assurer un décompte (ou comptage) précis des bagages et du frêt |
| ||
4 | ratifier/entériner un comptage précis des bagages et du fret |
| ||
4 | il s'agit de "confirm with the team leader".... autrement dit.. |
|
ratifier/entériner un comptage précis des bagages et du fret Explanation: variantes à l'aspect officiel |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
assurer un décompte (ou comptage) précis des bagages et du frêt Explanation: c'est de cela qu'il s'agit |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
il s'agit de "confirm with the team leader".... autrement dit.. Explanation: il faut rendre compte au chef d'équipe, pour lui confirmer que le compte est bon! il faut donc donner la confirmation au chef d'équipe que..... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.