18:54 Feb 10, 2000 |
English to French translations [PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Josie St-Amour Canada Local time: 04:16 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | courir |
| ||
na | "courir" |
| ||
na | course |
| ||
na | jogging |
| ||
na | Jogging |
| ||
na | Jogging and course |
| ||
na | jogging ou footing? |
|
courir Explanation: Elle aime pratiquer la natation, la course à pied et le cyclisme. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"courir" Explanation: Elle aime nager, courir à pied, et faire le vélo. Reference: http://www.chateauenterprises.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
course Explanation: Running is translated in French by the noun associated to the verb Run. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
jogging Explanation: "Elle fait de la natation, du jogging et du vélo." This is the most ususal way of saying it. In written French, like on a resume or something, you might say: "Elle pratique la natation, le jogging et le cyclisme." "Course" is used for "racing". You can never say "faire le vélo". It has to be "faire du vélo". Have a day. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Jogging Explanation: La réponse de dbvtrad est la meilleure. => elle fait de la natation, du jogging et du vélo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Jogging and course Explanation: they are both correct. In French, "course" can be use both for "course à pied" (running)and "course de voiture" (racing). For example, at the olympic they use the term "course du 100 metres" and not "jogging du 100 mètres". Jogging is mostly used when a person gets up in the morning and go for a run (this is a rough example). Depending on the whole document, they both can be used Hope this helps! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
jogging ou footing? Explanation: For France you should prefer"footing" to "jogging" as the latter is often understood to be the clothing worn by people who run. Maybe "courir" would be the best. Hope it helps |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.