11:36 Jun 11, 2001 |
English to French translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | rouge |
| ||
na | communist |
| ||
na | rouge |
| ||
na | rouge |
| ||
na | Rouge |
|
rouge Explanation: Did you want a color name? own knowledge |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
communist Explanation: Red with a capital letter is often used to indicate the ex-USSR, China and other communist countries, often derog (of a person or his beliefs) communist Hope this helps longman dict of contemporary Engl |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rouge Explanation: The color "red" in French is "rouge". Thus, "Does this come in Red?" would be "L'avez-vous en rouge ?" if speaking of a garment for example. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rouge Explanation: Est-ce que vous l'avez en rouge? Est-ce qu'il/elle existe en rouge? Est-ce qu'il/elle est disponible en rouge? (available) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Rouge Explanation: The colour 'red' has to be 'rouge'. I knew that first from the novel, Red and the Black [Le Rouge et le Noir] by Henri Beyle Stendhal(1783-1842). I think you must mark previous answers for the KudoZ points. Best wishes Roomy F Naqvy |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.