GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
13:45 Jun 17, 2001 |
English to French translations [PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Katia Xenophontos (X) Belgium Local time: 06:30 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Pec Decks |
|
Pec Decks Explanation: Celui-là, c'était facile... Toujours dans ce généreux Termium: OBS – Développe les muscles des épaules, des bras et de la cage thoracique. OBS – Pec Deck : Marque de commerce. Termium... encore et toujours... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.