KudoZ home » English to French » Other

agencement de la phrase

French translation: il s'agit de "the capacity to collect and analyse"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:35 Jan 16, 2004
English to French translations [PRO]
/ FAO
English term or phrase: agencement de la phrase
This will be achieved by strengthening the capacity of the GIEWS and its national counterpart agencies in the CIS countries / to collect and analyse information on the food security situation.

Ce "to collect" arrive sous une forme à laquelle je ne m'attends pas. J'ai hésité entre infinitif et pour, mais c'est pas clair.

Voici mes pièces :

Ce sera possible avec le renforcement des capacités du SMIAR et les agences nationales de contrepartie dans les pays de la CEI pour récupérer et analyser l'information sur la situation de la sécurité alimentaire.
Merci.
Claudia Iglesias
Chile
Local time: 21:41
French translation:il s'agit de "the capacity to collect and analyse"
Explanation:
voici:
Un tel résultat pourra être obtenu en renforçant les possibilités de collecte et d'analyse des données.....

counterpart agencies = les agences nationales correspondantes ( et non pas " de contrepartie)
Selected response from:

xxxCMJ_Trans
Local time: 02:41
Grading comment
Merci à tous, j'ai pris un peu de chaque réponse...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4il s'agit de "the capacity to collect and analyse"xxxCMJ_Trans
5 +2Cet objectif sera atteint...
Lise Boismenu, B.Sc.
4 +1de renforcer........AFIN DE COLLECTER et.....Michael Hesselnberg
4on y parviendra si l'on augmente les possibilites du SMIAR, et de ses representants dans les pays
lien
4Voir ci-dessous
Geneviève von Levetzow
4voir ci-dessoushirselina
4rassemblerStephanie Huss
3en renforçant les aptitudes - du SMIAR comme des bureaux nationaux correspondants - à collecter...manouche


Discussion entries: 1





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
il s'agit de "the capacity to collect and analyse"


Explanation:
voici:
Un tel résultat pourra être obtenu en renforçant les possibilités de collecte et d'analyse des données.....

counterpart agencies = les agences nationales correspondantes ( et non pas " de contrepartie)

xxxCMJ_Trans
Local time: 02:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 5820
Grading comment
Merci à tous, j'ai pris un peu de chaque réponse...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chaplin
13 mins

agree  yvette1
14 mins

agree  cjohnstone
17 mins

agree  Merline
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
de renforcer........AFIN DE COLLECTER et.....


Explanation:
=

Michael Hesselnberg
Local time: 02:41
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 475

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cjohnstone: une autre bonne idée
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rassembler


Explanation:
capacités à rassembler et analyser / examiner les informations portant sur ....

Stephanie Huss
France
Local time: 02:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 488
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
voir ci-dessous


Explanation:
Je tournerais la phrase autrement en français:

This will be achieved by strengthening the capacity of the GIEWS and its national counterpart agencies in the CIS countries / to collect and analyse information on the food security situation.

A cet effet, les capacités des ... dans le domaine de la collecte et de l'analyse des données relatives à la sécurité alimentaire seront renforcées.

"de contrepartie" me semble erroné en français: correspondant.

hirselina
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 868
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Cet objectif sera atteint...


Explanation:
Cet objectif sera atteint par la consolidation de la capacité du SMIAR et de ses agences homologues dans les pays de la CEI à colliger et à analyser l’information relative à la sécurité alimentaire.

C'est ce que j'ai de mieux à vous proposer. Bonne chance !
Lise

Lise Boismenu, B.Sc.
Canada
Local time: 20:41
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 1162

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxohlala: je mettrais recueillir et analyser l'information ! Par contre je n'ai pas trouvé votre terme "colliger" dans les dictionnaires
7 hrs
  -> Nouveau Petit Robert, version 2.1...

agree  Abdellatif Bouhid: rassembler, ramasser, recueillir
1 day12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Voir ci-dessous


Explanation:
Ce qui pourra se faire en renforçant les capacités du SMIAR et celles des agences nationales de contrepartie dans les pays de la CEI. Cela permettra de collecter et d'analyser les données relatives à la sécurité alimentaire.

Geneviève von Levetzow
Local time: 02:41
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 497
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
en renforçant les aptitudes - du SMIAR comme des bureaux nationaux correspondants - à collecter...


Explanation:
(sans)

manouche
Local time: 02:41
PRO pts in pair: 112
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
on y parviendra si l'on augmente les possibilites du SMIAR, et de ses representants dans les pays


Explanation:
de la CEI, de rassembler et d'analyser l'information sur la situation....

lien
Netherlands
Local time: 02:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 384
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search