GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:19 Jan 17, 2004 |
English to French translations [PRO] / D�fense nationale | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Damien Galzi (X) | ||||||
Grading comment
|
capacités sur les demandes soudaines et durables Explanation: capacités sur les demandes soudaines et durable (d'hébergement que cela comportera) I think that this is what is meant to be said |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
capacites de soutien et de reponse dans l'urgence Explanation: Voila ce qui me semble le plus approprie |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
capacité à faire face dans la durée comme dans (aussi bien que dans) l'urgence Explanation: idées mais je comprends que tu te demandes si c'est de l'anglais.. on est au moins deux dans ce cas!!-:) |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |