PUT YOUR GLAD RAGS ON AN D JOIN ME HON\'

French translation: Mets ta plus belle robe et rejoins moi (viens avec moi) ma chèrie

07:15 Aug 30, 2001
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: PUT YOUR GLAD RAGS ON AN D JOIN ME HON\'
A song sung by Bil Halay.
Title: Rock around the clock
FAB
French translation:Mets ta plus belle robe et rejoins moi (viens avec moi) ma chèrie
Explanation:
Ceci n'est pas une traduction de la phrase. C'est juste pour vous donner le sens globalement...
(Bill Haley)
Selected response from:

Alexandra Hague
Local time: 05:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
namets tes plus belles fringues de zonarde et rejoins moi
Albert Golub
naMets ta plus belle robe et rejoins moi (viens avec moi) ma chèrie
Alexandra Hague
na -1Mets tes belles guenilles et joinds-moi, Chérie!
Kateabc


  

Answers


28 mins
mets tes plus belles fringues de zonarde et rejoins moi


Explanation:
yeah!!!!!!

Albert Golub
Local time: 05:18
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2094
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins peer agreement (net): -1
Mets tes belles guenilles et joinds-moi, Chérie!


Explanation:
Chérie is the feminine form, as I have always assumed Mr. Halay was singing to a girl! However, the masculine form would be chéri.
Good luck!

Kateabc
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Connie Leipholz: attention à la conjugaison ! je joins, il joint, nous joignons, etc.
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins
Mets ta plus belle robe et rejoins moi (viens avec moi) ma chèrie


Explanation:
Ceci n'est pas une traduction de la phrase. C'est juste pour vous donner le sens globalement...
(Bill Haley)

Alexandra Hague
Local time: 05:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 64
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search