Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to French translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: We have a warm climat but it seems alot colder than it really .|
|What is the temperature?|
19 mins peer agreement (net): +1
On a un climat chaud, mais il semble (qu'il fait) beaucoup plus froid qu'en réalité.
Above: general subject
Or you can also say it like this:
Nous avons un climat chaud, mais il semble (qu'il fait) beaucoup plus froid qu'en réalité.
We do not know the temperature!
On ne connait pas la température...
Local time: 22:00
PRO pts in pair: 54
|Login to enter a peer comment (or grade)|
1 hr peer agreement (net): -1
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations