|English to French translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: pucker brush|
|"put him into the pucker brush !" (dialog)|
|Fous/foutez le dehors|
Basically, if you want somebody in the pucker brush, you do not want them around anymore. You want to get rid of the person, tell him/her to "get lost" (foutre le camp) etc.
The brush would not be a pleasant place to be, so perhaps there is another expression which would encompass this as well...
Selected response from:
|Thanks a lot!|
4 KudoZ points were awarded for this answer
33 mins confidence: peer agreement (net): +2 | |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations