21:17 Oct 21, 2001 |
English to French translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Nicolas Racine Local time: 09:26 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +6 | donnez-moi ou donne-moi |
| ||
4 | passes moi , passez moi ... |
|
donnez-moi ou donne-moi Explanation: Donnez-moi mon sandwich or Donne-moi, according to the degree of familiarity between the "opponents", "Donnez-moi" being the more formal of the two propositions. Hope this helps! |
| |
Grading comment
| ||