KudoZ home » English to French » Paper / Paper Manufacturing

scans with infrared radiation

French translation: balayages avec rayonnement infrarouge

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:33 Mar 11, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing
English term or phrase: scans with infrared radiation
It is therefore of the utmost importance that before the wastepaper is delivered to the recycling depot where the purchase volume is determined, that the levels and types of contamination are already known. In order to measure this quickly and efficiently, the Papiertechnische Stiftung (PTS) has developed the Paper Bale Sensor. The tests that PTS carried out with the device quite accurately matched the contamination in the bales that were tested. Because of the simplicity of the system it is possible to check the paper bales while they are still on the lorry.
The equipment consists of a measuring probe that is connected to a portable computer. First, a hole is bored into the paper bale. Then the measuring probe is put into the hole – this scans the interior of the hole with infrared radiation. The computer calculates the amount of moisture, ash, fibres and plastics based on this information.
Krystrad
Local time: 11:33
French translation:balayages avec rayonnement infrarouge
Explanation:
-
Selected response from:

GILOU
France
Local time: 11:33
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1balayages avec rayonnement infrarouge
GILOU


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
balayages avec rayonnement infrarouge


Explanation:
-

GILOU
France
Local time: 11:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 113

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  florence metzger
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search