ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Patents

swift (entry)

French translation: rentrée rapide


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:swift (entry)
French translation:rentrée rapide
Entered by: Irène Guinez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:49 Nov 20, 2011
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Patents / hive mounted disseminator device
English term or phrase: swift (entry)
In a particular embodiment the exit and entrance are integrated into one visual unit, contributing to a swift entry by returning bees. Furthermore, the dispenser has a high loading capacity for the agent to be disseminated, it prevents that the bees clear a path in the product, which would prevent effective loading, and thus provides an optimal loading of the bees with a short passage time.


Merci de votre aide
Irène Guinez
Spain
Local time: 07:28
rentrée rapide
Explanation:
contribuant ou ce qui entraine à la rentrée rapide des abeilles dans la ruche
Selected response from:

Maya Fourioti
Local time: 08:28
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4rentrée rapide
Maya Fourioti
4 +1permettant aux abeilles d'entrer facilement dans la ruche à leur retour
FX Fraipont


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
rentrée rapide


Explanation:
contribuant ou ce qui entraine à la rentrée rapide des abeilles dans la ruche


    Reference: http://www.apiculture.com/sante-de-labeille/articles/conduit...
Maya Fourioti
Local time: 08:28
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER: rentrée rapide des abeilles de retour à la ruche (le passage complet)
9 mins
  -> merci,Gilles

agree  piazza d
34 mins
  -> merci

agree  antoine101
5 hrs
  -> merci bien

agree  kashew
8 hrs
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
permettant aux abeilles d'entrer facilement dans la ruche à leur retour


Explanation:
le problème de "rentrée" et de "retour", c'est que ça donne l'impression qu'on parle du temps total du voyage de l'ouvrière. Or ce dont il est question ici, c'est de permettre une identification visuelle rapide de l'orifice par les abeilles (si on change quoi que ce soit à l'aspect extérieur d'uen entrée de ruche, les abeilles doivent se réorienter); les bailles ne doivent pas être ralenties lorsu'elles rentrent.

FX Fraipont
Belgium
Local time: 07:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Odile Raymond
2 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 25, 2011 - Changes made by Irène Guinez:
Edited KOG entryIrène Guinez's old entry - "swift (entry)" => "rentrée rapide"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: