| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | end flash gas compressor | | French translation: | compresseur à gaz de flash final |
| Options: - Contribute to this entry |
The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-10 12:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.) |
|
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci | | English term or phrase: end flash gas compressor | Comes with this indication: "Type of Fluid Carried : End Flash Gas".
So I am tempted to use "compresseur à vapeur instantanée d'extrémité" even though it does not seem to hit anything on Google... |
| | | Selected response from:
Alain P. France Local time: 12:12
| Grading comment Merci. En fait, le terme "flash gas" est présent sur le GDT, et _donc_ ici aussi. Et ça m'a induit en erreur. Le terme accepté/acceptable et cherchant plus est bien "gaz (de) flash" et il existe aussi en version "finale" pour "compresseur à gaz (de) f 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |