ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to French » Philosophy

knowing subject

French translation: sujet connaissant ou sachant


08:45 Apr 2, 2009Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Philosophy
English term or phrase: knowing subject
est-ce le "sujet sachant"?
Pharse : We need also to rethink the knowing subject in termes of affectivity.
Jacques BOSSER
France
Local time: 22:24
French translation:sujet connaissant ou sachant
Explanation:
Ma solution.
Selected response from:

MARIA-LETITIA CHICULITA
Romania
Local time: 23:24
Grading comment
Sujet connaissant, merci
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6sujet connaissant ou sachant
MARIA-LETITIA CHICULITA
4 +4sujet conscient
Marine Claeys
4 -2nou avons besoin de repenser le sujet connujean jacques


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
sujet connaissant ou sachant


Explanation:
Ma solution.

MARIA-LETITIA CHICULITA
Romania
Local time: 23:24
Native speaker of: Native in MoldavianMoldavian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Sujet connaissant, merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara M: connaissant, mais surtout pas "sachant"
50 mins
  -> Merci bien !

agree  Stephanie Bellumat, trad.a.: Oui pour "connaissant" Dans quelle mesure un sujet conscient est-il aussi un sujet connaissant ? http://www.maphilo.net/sujet_sujet-conscient-ne-pas-savoir-f...
1 hr
  -> Merci !

agree  mattranslate: sujet connaissant
1 hr
  -> Merci !

agree  Thierry Renon: oui, sujet connaissant, en épistémologie
2 hrs
  -> Merci !

agree  Christian Pierre Kasper: sujet connaissant
2 hrs
  -> Merci !

agree  iqcservices: Jan sujet connaissant
3 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
sujet conscient


Explanation:
semble plus idiomatique

Marine Claeys
France
Local time: 22:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hélène Leroy
4 mins

agree  swanda
16 mins

agree  Alain Chouraki
35 mins

disagree  Sara M: non, c'est un tout autre concept, en philo
48 mins

agree  GILLES MEUNIER
1 hr

neutral  Stephanie Bellumat, trad.a.: La connaissance de soi et la conscience de soi sont deux choses différentes, non ?
1 hr

neutral  mattranslate: conscient --> consciousness, là on a plutôt knowledge. Ce sont deux concepts différents
1 hr

agree  iqcservices: Jan
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
nou avons besoin de repenser le sujet connu


Explanation:
Dans ce contexte je n'utiliserais pas le participe present mais passe.

jean jacques
United Kingdom
Local time: 21:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sara M: "le sujet connaissant" n'a rien à voir avec le "sujet connu", c'est un contresens
7 mins

disagree  iqcservices: Jan un contresens en effet
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: