Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-07-15 12:54:18 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
English to French translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | | English term or phrase: Don't feed the bad wolf. | (Or, Do not feed the bad wolf.)
It's from a story that my father told me as a child. I'm making a memory book for his memorial service and I want this on the cover. Please help? The memorial service is this Friday, July 15.
Here is the story:
An elderly Cherokee Native American was teaching his grandchildren about life. He said to them, “A fight is going on inside me, it is a terrible fight and it is between two wolves. One wolf is evil—he is fear, anger, envy, sorrow, regret, greed, arrogance, self-pity, guilt, resentment, inferiority, lies, false pride, competition, superiority, and ego. The other is good—he is joy, peace, love, hope, sharing, serenity, humility, kindness, benevolence, friendship, empathy, generosity, truth, compassion and faith. This same fight is going on inside you, and inside every other person, too.” They thought about it for a minute, and then one child asked his grandfather, “Which wolf will win, Grandfather?” The Elder simply replied, “The one you feed.” |
| AmyndaNot a translatorKudoZ activityQuestions: 6 ( 1 open) Answers: 0
|
| | Selected response from:
Pierre-Olivier Vilain France Local time: 07:34
| Grading comment Thank you so very much! This is exactly what I was looking for! Merci! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +3 | |