KudoZ home » English to French » Printing & Publishing

offstone

French translation: Bouclage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:offstone
French translation:Bouclage
Entered by: Laurie Henkinbrant
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:47 May 21, 2005
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Printing & Publishing
English term or phrase: offstone
In a press release about a newspaper printing company installing a new printing system:

"This is a major investment for us and we had to make the right decision. All of our customers are looking forward to the improved quality and later **offstone** deadlines that will be achieved,” he added."
Laurie Henkinbrant
Local time: 00:46
Bouclage
Explanation:
http://www.journalessentiel.be/journal/fabrication.html
Selected response from:

xxxRedha
Local time: 23:46
Grading comment
C'est exactement ce que je cherchais, merci !!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5BouclagexxxRedha


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Bouclage


Explanation:
http://www.journalessentiel.be/journal/fabrication.html

xxxRedha
Local time: 23:46
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
C'est exactement ce que je cherchais, merci !!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maurice Thibaux: I can find this, equivalent to mettre sous press and meaning put to bed but I can't find much about offstone. Bravo!
2 hrs
  -> Merci

agree  Patrick Trempond
6 hrs
  -> Merci

agree  Adrien Esparron
6 hrs
  -> Merci

agree  zaphod: lithographic term
7 hrs
  -> Merci

agree  nikki demol
8 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search