Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to French translations [PRO] Printing & Publishing / Trapping | | English term or phrase: Trapping | Context : Disclaimer for artwork
Sentence :
This artwork has not had any Trapping/Grip/Choke or prepress applied unless otherwise stated.
Merci d'avance |
|  Nathalie CoutelleKudoZ activityQuestions: 75 (none open) ( 2 without valid answers) ( 11 closed without grading) Answers: 13 United Kingdom
| | Local time: 21:51
|
| | Selected response from:
 Stephanie Bellumat, trad.a. France Local time: 22:51
| Grading comment merci 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
54 mins confidence:   | trapping trapping (recouvrement des couleurs)
Explanation: Trapping (angl.) : Le trapping est une technique qui, dans l'imprimerie, consiste à imposer un recouvrement des couleurs pour éviter l'apparition de zones blanches au niveau de la séparation entre deux couleurs en cas de défonce par exemple. Ce taux de recouvrement est géré par les logiciels de PAO spécialisés (QuarkXpress, InDesign....) .
Voir Défonce, PJTF,
http://www.comdoc.fr/lexique.php?lettre=t&terme=121
http://dico.developpez.com/html/330-Infographie-trapping.php
Nombreuses occurrences sur Google
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-11-07 20:36:01 GMT) --------------------------------------------------
comme ci-dessous, on peut utiliser l'expression "n'a pas fait l'objet de trapping"
si cette balise est réglée sur false (faux) le PDF n'a pas fait l'objet de trapping et celui-ci est à la discrétion de l'imprimeur.
http://gutenberg1point5.canalblog.com/tag/ISOcoated
| | | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |