KudoZ home » English to French » Printing & Publishing

age-at-a-glance year chart

French translation: planning (annuel / 2005)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:59 Aug 13, 2004
English to French translations [PRO]
Printing & Publishing
English term or phrase: age-at-a-glance year chart
s'agit-il d'un calendrier d'anniversaire ?

(descriptif du contenu d'un agenda)
Emérentienne
France
Local time: 23:54
French translation:planning (annuel / 2005)
Explanation:
C'est l'intitulé du tableau récapitulatif qui figure, pour 2004 au début et 2005 à la fin, de mon agenda. Donc : planning 2004 - planning 2005, mais, pour rester général si la précision n'est pas souhaitée, planning annuel.

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2004-08-13 12:50:22 GMT)
--------------------------------------------------

Autre suggestion : calendrier perpétuel, s\'il s\'agit d\'un calendrier annuel indiquant uniquement le nom du mois et le quantième (sans le nom du jour de la semaine correspondant), ce qui permet une utilisation d\'une année sur l\'autre, dans le cas des événements survenant à date fixe.
Ex. : le 1er février, anniversaire de X
Le 15 août, prélèvement URSSAF,
etc.
Selected response from:

Agnesf
France
Local time: 23:54
Grading comment
Merci Agnès et à tous. Ce sera planning annuel synoptique.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4planning (annuel / 2005)Agnesf
4Calendrier à références rapides
elysee
4ano-planingxxxESPARRON
3vue annuelle globale
Michel A.
3Calendrier synoptique donnant les âges
Pericles


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vue annuelle globale


Explanation:
c'est en général une longue feuille qui se déplie pour donner une vue de toute l'année.

age me semble étrange - typo ?

Michel A.
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 33

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  GILOU: ce n'est pas 'view'
1 hr
  -> bien sûr! et alors? "at a glance year chart" c'est une vue annuelle globale (sur une seule page dans un agenda) - on ne fait pas toujours du mot à mot, je pense
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Calendrier synoptique donnant les âges


Explanation:
at a glance signifiant "d'un coup d'oeil" <-> "synoptique" (pour ne pas expliciter encore plus par la traduction l'expression originale très synthétique)

Pericles
France
Local time: 23:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
planning (annuel / 2005)


Explanation:
C'est l'intitulé du tableau récapitulatif qui figure, pour 2004 au début et 2005 à la fin, de mon agenda. Donc : planning 2004 - planning 2005, mais, pour rester général si la précision n'est pas souhaitée, planning annuel.

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2004-08-13 12:50:22 GMT)
--------------------------------------------------

Autre suggestion : calendrier perpétuel, s\'il s\'agit d\'un calendrier annuel indiquant uniquement le nom du mois et le quantième (sans le nom du jour de la semaine correspondant), ce qui permet une utilisation d\'une année sur l\'autre, dans le cas des événements survenant à date fixe.
Ex. : le 1er février, anniversaire de X
Le 15 août, prélèvement URSSAF,
etc.

Agnesf
France
Local time: 23:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci Agnès et à tous. Ce sera planning annuel synoptique.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Lenoir
10 mins

agree  GILOU
59 mins

agree  xxxESPARRON
1 hr

agree  elysee: cela semble la meilleure idée ici...
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ano-planing


Explanation:
Mon Quo Vadis de luxe utilise ce terme en précisant qu'il s'agit d'une marque déposée. Ceci sur la page de gauche du premier semestre. Sur la page de droite, je lis la mention :"L'organisation de l'année d'un seul coup d'oeil". Cela semble correspondre à votre problématique.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 7 mins (2004-08-13 13:07:04 GMT)
--------------------------------------------------

www.quovadis.fr/catalogue_pdf/23-35Organis 04.pdf

xxxESPARRON
Local time: 23:54
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Calendrier à références rapides


Explanation:
une idée.....

je pense qu'il s'agit de la page de l'agenda où se trouve seulement les N° des jours en colonnes avec l'initiale du nom du jour de la semaine en haut de chaque colonne, ainsi chaque "grille" classée par mois.

je dirai donc :
* Calendrier à références rapides
* Planning à références rapides
ou plus simplement:
planning rapide / calendrier rapide

(dans mon agenda personnel, cette page s'appelle simplement "calendrier" et sur 1 seule page il y a les grilles mensuelles pour 2004 et aussi tout 2005)

AGENDA FAMILIAL 2005
Le cadeau que nous vous offrons! Ce pratique Agenda comprend, entres autres
Jours fériés au Canada et aux États-Unis
Guide-cadeau pour les anniversaires de mariage
Références rapides pour 2004 et 2006 -- et plus. L'Agenda est à vous GRATUITEMENT lorsque vous offrez un abonnement-cadeau à Sélection!
http://www.selectionrd.ca/mag_gift_sub.html


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs 17 mins (2004-08-14 17:17:47 GMT)
--------------------------------------------------

ou pourquoi pas simplement comme dans l\'exemple trouvé sur Google :

\" R??ences rapides \"

je pense que \"planning\" est différent de \"calendrier\" car
dans mon agenda, les 4 pages appelées \"planning\" sont avec 12 colonnes mensuelles et comprennent une ligne d\'espace (pour écrire peu si on le souhaite) à côté de chaque jours.

la page \"calendrier\" par contre est plus succinte et n\'a pas de place x écrire.


elysee
Italy
Local time: 23:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search