ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Psychology

avoid litigation

French translation: éviter d'inutiles poursuites judiciaires


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:avoid litigation
French translation:éviter d'inutiles poursuites judiciaires
Entered by: sporran
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:18 Mar 23, 2006
English to French translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / autism
English term or phrase: avoid litigation
il s'agit d'un article sur les comportements autistiques destiné aux différents intervenants

training sessions.......will offer suggestions and options about how to address those risks, increase officer and citizen safety, and *avoid litigation.*

merci à tous
sporran
Canada
Local time: 06:32
éviter les conflits
Explanation:
Je pense que "litiges" renvoie à un contexte juridique.
Selected response from:

Huard
Local time: 12:32
Grading comment
Merci à tous pour votre temps: J'accorde les points à Pascal parce qu'il s'agit effectivement d'un contexte juridique, mais j'ai fini par opter pour ' éviter d'inutiles poursuites judiciaires'.
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5éviter les conflitsHuard
4 +2éviter les litiges
Francis MARC
2éviter tout litige
Assimina Vavoula


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
éviter les litiges


Explanation:
=

Francis MARC
Local time: 13:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  juano19: that's right
8 mins

agree  algtranslator
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
éviter tout litige


Explanation:
...

Assimina Vavoula
Greece
Local time: 13:32
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
éviter les conflits


Explanation:
Je pense que "litiges" renvoie à un contexte juridique.

Huard
Local time: 12:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1
Grading comment
Merci à tous pour votre temps: J'accorde les points à Pascal parce qu'il s'agit effectivement d'un contexte juridique, mais j'ai fini par opter pour ' éviter d'inutiles poursuites judiciaires'.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
1 hr

agree  Diane de Cicco
1 hr

agree  Isabelle Bouchet
1 hr

agree  xxxMikaele
6 hrs

agree  MultiPro
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: