KudoZ home » English to French » Psychology

irha

French translation: Interlake Regional Health Authority

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:23 Feb 20, 2008
English to French translations [PRO]
Medical - Psychology / dépression
English term or phrase: irha
indiqué pour le traitement aigu de la dépression
irha
Nous avons ajouté aigu
Odette Grille
Canada
Local time: 07:05
French translation:Interlake Regional Health Authority
Explanation:
Seems like I could be right: looks like the name of the body making the edit:

Interlake Regional Health Authority in Manitoba Canada

Interlake Regional Health Authority, Stonewall, Manitoba, Canada works with Interlake residents and communities to ensure sustainable, accessible, ...

www.irha.mb.ca/
Selected response from:

Tony M
France
Local time: 13:05
Grading comment
I hope you are right. I left it as is, but I have doubts because it was not in uppercase. I asked the client, but did not receive an answer
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Interlake Regional Health Authority
Tony M


Discussion entries: 9





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
IRHA
Interlake Regional Health Authority


Explanation:
Seems like I could be right: looks like the name of the body making the edit:

Interlake Regional Health Authority in Manitoba Canada

Interlake Regional Health Authority, Stonewall, Manitoba, Canada works with Interlake residents and communities to ensure sustainable, accessible, ...

www.irha.mb.ca/


Tony M
France
Local time: 13:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
I hope you are right. I left it as is, but I have doubts because it was not in uppercase. I asked the client, but did not receive an answer
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 20, 2008 - Changes made by Tony M:
Field (specific)Surveying » Psychology


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search