ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Psychology

cut-off point

French translation: le seuil


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cut-off point
French translation:le seuil
Entered by: xxxohlala
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:44 Jun 11, 2004
English to French translations [PRO]
Psychology / Psychiatry
English term or phrase: cut-off point
Term is used in relation to a psycology testing scale: "The client's score on the CAP was at the cut-off point: 7. The lie scale identifies some individuals who attempt to "fake-good" on the instrument and those who do not."
Mimi7
Local time: 09:20
le seuil
Explanation:
-limite au-delà de laquelle se mettent en place de nouvelles conditions.
Dans votre exemple, Lynelle, vous expliquez bien : le seuil à partir duquel vous êtes considerez menteur et celui où vous ne serez plus menteur...
Selected response from:

xxxohlala
Grading comment
Yes, that's it - thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2le seuilxxxohlala
5 +2limite
hduverle
5 +1Les résultats ... du client étaient à la limite d'inclusion
Ghislaine Delorme
5limite critique
shoimas
4point de ruptureMichael Hesselnberg


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
point de rupture


Explanation:
entre réel et imaginaire

Mental Research Institute de Palo Alto, des recherches en psychologie de la ... A mesure
que ces contradictions arrivent à leur point de rupture, les malaises ...
www.taovillage.com/academie/ateliers/page_taomaster.asp - 16k

Ces premiers
changements précèdent une véritable psychose, point de rupture entre la ...
www.e-sante.be/guide/article. asp?idarticle=3666&idrubrique=706 - 30k - En

Michael Hesselnberg
Local time: 17:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Les résultats ... du client étaient à la limite d'inclusion


Explanation:
Suivant votre clarification, je maintiens "limite d'inclusion"


    Reference: http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...
Ghislaine Delorme
Mexico
Local time: 10:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Ségolène Neilson: tu as donné la même réponse deux fois
13 mins
  -> Petit problème technique. Mon premier "post and send" n'a pas fonctionné. Cela ne veut pas dire que la réponse soit erronée, Ségolène.

agree  jgal: Puisque tu a effacé ton autre réponse, je te remets mon "agree" à celle-ci ;-)
34 mins

neutral  xxxohlala: je ne crois pas que ce soit inclusion. Une inclusion en science est un rapport dont l'un est entièrement compris dans l'autre !
2 hrs

agree  Germaine
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
limite


Explanation:
le score du patient sur l'échelle CAP était à la limite (sous-entendu : "pour l'interprétation") : 7. (A choisir, en fonction du contexte, expliciter ou pas, le français étant beaucoup plus obscur que l'anglais dans ce cas).
Le cut-off point est dans ce cas la limite (statistiquement démontrée) en-deçà ou au-delà de laquelle l'interprétation du résultat va totalement différer. Mais c'est l'interprétation que l'on donne au résultat qui diverge, pas la valeur ou la validité de l'échelle.

hduverle
Local time: 11:20
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
4 hrs

agree  lien
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
le seuil


Explanation:
-limite au-delà de laquelle se mettent en place de nouvelles conditions.
Dans votre exemple, Lynelle, vous expliquez bien : le seuil à partir duquel vous êtes considerez menteur et celui où vous ne serez plus menteur...

xxxohlala
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Yes, that's it - thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Petra Johansson
20 mins
  -> merci Petra

agree  Conor McAuley: Yeah, like the way "ceiling" is used in English
9 hrs
  -> merci ! Oui le plafond !
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
limite critique


Explanation:
Glossaire Qualité -
... Critère plus contraignant qu'une limite critique (qui sépara l'acceptable de l'inacceptable),
défini par l'entreprise lors de la mise en place de son plan ...
www.sysqua.com/etude/marques_ qualite_internet/dtb-bm-l03.html


    Reference: http://www.sysqua.com/etude/marques_qualite_internet/dtb-bm-...
shoimas
Local time: 11:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: