KudoZ home » English to French » Psychology

eligible users of the program must be protected by client confidentiality

French translation: les participants au programme doivent être protégés par le secret professionnel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:02 Aug 9, 2004
English to French translations [PRO]
Psychology
English term or phrase: eligible users of the program must be protected by client confidentiality
(il s'agit d'un programme d'aide psychologique)
XXX is bound by the regulations of its governing professional organizations. All eligible users of the xxx program must be protected by client confidentiality.

j'ai besoin d'aide pour formuler ça en bon français. Merci
Sophieanne
United States
Local time: 05:15
French translation:les participants au programme doivent être protégés par le secret professionnel
Explanation:
"eligible users" ("usagers/bénéficiaires admissibles") pourrait sous-entendre que certaines conditions doivent exister pour que les règles de confidentialité s'appliquent, mais ce ne peut être le cas puisque le secret professionnel est partie intégrante du code d'éthique des psychothérapeutes, psychologues et psychiatres.

Je crois donc que l'expression désigne en fait les participants, ce qui ne laisse aucun sous-entendu (et même si ceux-ci ont pu devoir remplir certaines conditions pour être éligibles au programme).
Selected response from:

Germaine
Canada
Local time: 08:15
Grading comment
merci à tous... beaucoup de bonnes formulations, mais celle-ci est parfaite pour mon texte
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2les participants au programme doivent être protégés par le secret professionnel
Germaine
3 +1les personnes admis à ce programme doivent être protegés par le secret professionel
Conor McAuley
3Tout utilisateur du programme repondant aux conditions requises devra etre protegePascale Dahan
3les transactions des utilisateurs du programmes devront s'opérer en toute confidentialitéxxxsarahl
2les élus au programme doivent être soumis au secret professionnelmanaa


Discussion entries: 2





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
les personnes admis à ce programme doivent être protegés par le secret professionel


Explanation:
HTH.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-08-09 20:23:06 GMT)
--------------------------------------------------

personne (nf) > protegées(extra \"e\") of course.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2004-08-09 20:25:12 GMT)
--------------------------------------------------

Oops sorry double post, my ISP hung up on me mid-post.

Conor McAuley
France
Local time: 14:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxsarahl: why don't you hide the extra answer?
1 hr
  -> Done

agree  xxxESPARRON: Petite nuance : Les bénéficiaires de ce programme doivent .... si vous gardez la proposition initiale : admises et protégées
12 hrs
  -> Thanks Esparron, "bénéficiaires" is probably better as you say. I'm not a native speaker but we're here to help!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
les transactions des utilisateurs du programmes devront s'opérer en toute confidentialité


Explanation:
***

xxxsarahl
Local time: 05:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Tout utilisateur du programme repondant aux conditions requises devra etre protege


Explanation:
par la loi de confidentialite.

My take on it.
Hope it helps.

Pascale Dahan
United States
Local time: 05:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day32 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
les élus au programme doivent être soumis au secret professionnel


Explanation:
Ou aussi ä la confidentialité des données du client, mais c'est plus long et moins français.

manaa
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
les participants au programme doivent être protégés par le secret professionnel


Explanation:
"eligible users" ("usagers/bénéficiaires admissibles") pourrait sous-entendre que certaines conditions doivent exister pour que les règles de confidentialité s'appliquent, mais ce ne peut être le cas puisque le secret professionnel est partie intégrante du code d'éthique des psychothérapeutes, psychologues et psychiatres.

Je crois donc que l'expression désigne en fait les participants, ce qui ne laisse aucun sous-entendu (et même si ceux-ci ont pu devoir remplir certaines conditions pour être éligibles au programme).

Germaine
Canada
Local time: 08:15
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 23
Grading comment
merci à tous... beaucoup de bonnes formulations, mais celle-ci est parfaite pour mon texte

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Conor McAuley: Good answer actually.
2 hrs

agree  DocT
2 days13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search