ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Real Estate

town house

French translation: maison de ville


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:town house
French translation:maison de ville
Entered by: Carole Camilleri
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:02 Feb 9, 2012
English to French translations [PRO]
Real Estate / Emission de déco canadienne
English term or phrase: town house
Emission de déco canadienne entre D&co et Recherche appartement.
Cela se dit "maison de ville" en français canadien, mais ça ne se dit pas ainsi en français. Si quelqu'un connait le terme exact, je suis preneuse! Merci!

"This home is a 1000 square foot town house that features 2 bedrooms, 2 bathrooms, an open concept main floor, a roof top patio and a garage."
Carole Camilleri
France
Local time: 17:21
maison de ville
Explanation:
Pourquoi mitoyenne? Il n'y a rien dans le texte. Elle peut être entourée d'un jardin et elle n'est pas miyoyenne.
Selected response from:

enrico paoletti
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2maison mitoyenne
Stephanie Bellumat, trad.a.
4 +2maison de ville mitoyenne
FX Fraipont
4 +1Appartement à plusieurs niveaux
Sylvie LE BRAS
4 +1habitation/maison en rangée/en enfilade
Johanne Bouthillier
4maison de ville
enrico paoletti
4un loftRachel Vandewynckel


Discussion entries: 26





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
habitation/maison en rangée/en enfilade


Explanation:
« Le terme «maison en bande» est utilisé en France pour désigner la maison en rangée.

maison de ville À ÉVITER »


    Reference: http://termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?lang=fra&s...
Johanne Bouthillier
Local time: 11:21
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emiliano Pantoja: ou maison jumeau
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un loft


Explanation:
un appart de 1000m2 en pleine ville, pour moi ça pourrait être un loft

Rachel Vandewynckel
Belgium
Local time: 17:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: C'est 1000 square foot, 100m² ;)

Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
maison de ville mitoyenne


Explanation:
"En vente PLOUBALAY CENTRE - MAISON DE VILLE RENOVEE - 5 ...
http://www.jovimmo-immobilier.com/annonce.php?id... - Translate this page
... et des plages, en centre bourg, maison de ville mitoyenne d'environ 145m² sur trois étages, rénovée avec goût, sur petite cour d'environ 20 m² exposée Sud."

maison en bande, jamais entendu.

FX Fraipont
Belgium
Local time: 17:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emiliano Pantoja: ou maison jumeau
2 mins
  -> merci!

agree  Sylvie LE BRAS: Après discussions auprès d'un expert en immobilier, je confirme ce terme.
50 mins
  -> merci!

neutral  Christian Fournier: d'accord, mais en enlevant "mitoyenne"
1 hr
  -> la discussion a précisé qu'elle était mitoyenne
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
maison mitoyenne


Explanation:
Au Québec, on parle effectivement de maison de ville. En France, on parle plutôt d'une maison mitoyenne.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Maison_mitoyenne

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2012-02-09 14:26:26 GMT)
--------------------------------------------------

Voilà à quoi ressemble une maison de ville au Québec:
http://www.accesinternational.com/fr/description/QQ044/

Stephanie Bellumat, trad.a.
France
Local time: 17:21
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emiliano Pantoja: ou maison jumeau
3 mins

agree  GILLES MEUNIER: http://translation.sensagent.com/town house/en-fr/
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Appartement à plusieurs niveaux


Explanation:
Aussi :
- duplex (2 niveaux)
- triplex (3 niveaux)
si le nombre de niveaux est connu.


--------------------------------------------------
Note added at 46 minutes (2012-02-09 14:48:30 GMT)
--------------------------------------------------

Voici des duplex/triplex :
http://www.paruvendu.fr/immobilier/vente/duplex-triplex/ile-...


    Reference: http://www.fr.all.biz/buy/goods/?group=1057580
    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Duplex_(b%C3%A2timent)
Sylvie LE BRAS
France
Local time: 17:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Stephanie Bellumat, trad.a.: En Amérique du Nord, duplex signifie qu'il y a deux apparts séparés, triplex... trois apparts séparés, http://www.differencebetween.com/difference-between-townhous...
8 mins
  -> Stéphanie, en France, duplex et triplex n'ont pas la même signification.

agree  François-Xavier Torrentz: Je voterais pour « triplex » : http://www.immobiliere-manson.com/appartement-triplex-170.ht...
11 mins
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
maison de ville


Explanation:
Pourquoi mitoyenne? Il n'y a rien dans le texte. Elle peut être entourée d'un jardin et elle n'est pas miyoyenne.

enrico paoletti
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: