English to French translations [PRO] Religion | | English term or phrase: image-forth | Bonjour,
The way we live for the glory of God is to love him, trust him, be thankful to him and obey him. When we do these things, we image-forth God's glory.
ET dans une autre phrase:
God made all of us in his own image so that we could image-forth or reflect his character and moral beauty.
Je pensais à "perpétuer" mais je ne suis pas sûre, avez vous d'autres idées ?
Merci d'avance ! |
| Hélène ALEXISKudoZ activityQuestions: 214 (none open) ( 27 closed without grading) Answers: 939 France
| | Local time: 19:26
|
| | refléter | Explanation: L'idée du reflet est présente dans de nombreux textes religieux:
Lorsque Paul déclare dans 2 Corinthiens 3/18 que nous reflétons la gloire du Seigneur il
emploi le mot grec "katoptrizomai" qui signifie littéralement: contempler comme dans un
miroir.
http://www.addlaciotat.com/messages/04-Limage_de_Christ .pdf
Donc, au fur et à mesure que nous nous revêtons du Christ, par l'enseignement que nous recevons et que nous nous transformons avec l'aide de Dieu à l'image du Christ, l'espoir de gloire grandit de plus en plus, car nous reflétons la gloire de Dieu.
Définition de refléter:
Donner ou être une image plus ou moins représentative de quelqu'un, de quelque chose. [Jésus] reflète l'action de Dieu dans l'humanité (P. Leroux, Humanité, 1840, p. 933). D'autres, croyant encore à une société catholique, ont cherché à refléter le catholicisme dans leurs œuvres (Baudel., Salon, 1846, p. 102).
Quelques synonymes de image forth: Typify, represent, symbolize, show, denote, stand for, image, figure, prefigure, allegorize, be a parable of. |
| Selected response from: Lodeve Trans Local time: 18:26
| Grading comment Merci beaucoup, finalement c'est parmi les synonymes que j'ai trouvé le terme que je préfère ici: préfigurer 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +2 projeter
Explanation: Woaw ! la colle !
J'aime "perpétuer" parce que le terme reprend l'idée d'aller de l'avant de "forth". Mais je pense que cette trad fonctionne mieux pour la première phrase que pour la deuxième... Et puis, dans "perpétuer" on perd l'idée d'image, de représentation que l'on a dans "image-forth"...Est-ce que "projeter" pourrait fonctionner?
| | |
2 hrs confidence:   refléter
Explanation: L'idée du reflet est présente dans de nombreux textes religieux:
Lorsque Paul déclare dans 2 Corinthiens 3/18 que nous reflétons la gloire du Seigneur il
emploi le mot grec "katoptrizomai" qui signifie littéralement: contempler comme dans un
miroir.
http://www.addlaciotat.com/messages/04-Limage_de_Christ .pdf
Donc, au fur et à mesure que nous nous revêtons du Christ, par l'enseignement que nous recevons et que nous nous transformons avec l'aide de Dieu à l'image du Christ, l'espoir de gloire grandit de plus en plus, car nous reflétons la gloire de Dieu.
Définition de refléter:
Donner ou être une image plus ou moins représentative de quelqu'un, de quelque chose. [Jésus] reflète l'action de Dieu dans l'humanité (P. Leroux, Humanité, 1840, p. 933). D'autres, croyant encore à une société catholique, ont cherché à refléter le catholicisme dans leurs œuvres (Baudel., Salon, 1846, p. 102).
Quelques synonymes de image forth: Typify, represent, symbolize, show, denote, stand for, image, figure, prefigure, allegorize, be a parable of.
| Lodeve Trans Local time: 18:26 Native speaker of: French PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Merci beaucoup, finalement c'est parmi les synonymes que j'ai trouvé le terme que je préfère ici: préfigurer |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |