Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to French translations [PRO] Religion | | English term or phrase: Fathering | je cherche un mode élégant et pas trop littéral pour traduire la phrase, "God is fathering us", quitte à m'éloigner un peu...
Merci beaucoup pour vos lumières |
| DAVID TRADKudoZ activityQuestions: 21 (none open) ( 2 without valid answers) Answers: 20
|
| | Selected response from: Alain Chouraki France Local time: 17:22
| Grading comment J'ai opté pour cette solution, "Dieu est notre père", la plus adaptée au contexte de ma phrase que je reprendrai plus loin avec "Dieu veille sur nous comme un père" que vous aviez également suggéré dans vos commentaires 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence:  peer agreement (net): +3 | fathering un amour paternel
Explanation: Dieu nous aime d'un amour paternel.
Un peu éloigné, mais il est difficile de coller au texte sans tomber dans la traduction littérale.
| | |
|
| |