Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Art/Literary - Religion / essay about action and consciousness | | English term or phrase: egoic action | Le terme est employé dans un essai très hermétique sur le moi, le moi apparent etc...
egoic est en relation avec l'égo mais je ne sais pas comment le traduire:
"realize the source condition of your apparent individual self,and BE set free from all appearances (and all apparent results) of egoic (or conditional, and psycho-physical) action." |
| Irène GuinezKudoZ activityQuestions: 675 ( 15 open) ( 14 without valid answers) ( 75 closed without grading) Answers: 895 Spain
| | Local time: 17:22
|
| | action égoïque | Explanation: Dear Irene - this sounds like a text of Adi Da Samraj and in his official Translations Guild we use "action égoïque". If you would like some more references to other Adi Da term pairs EN-FR let me know as there is not much on the internet yet. I would be very interested to talk further with you on this fascinating topic
Philip |
| Selected response from: Philip Saffery Local time: 03:22
| Grading comment Merci Philip! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  
6 mins confidence:  
15 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |