cash back mail-in rebate

French translation: coupons rabais encaissable

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cash back mail-in rebate
French translation:coupons rabais encaissable
Entered by: WWright454

00:59 Aug 17, 2002
English to French translations [PRO]
Marketing - Retail / retail
English term or phrase: cash back mail-in rebate
Starting on August 23 and running through 22 septembre 2002, we will be running a “cashback” mail-in rebate.
WWright454
United States
Local time: 02:19
coupons rabais encaissable
Explanation:
serait approprié

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-17 03:05:47 (GMT)
--------------------------------------------------

oups
coupons rabais échangeable par la poste j\'avais omis la poste désolée.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-17 18:07:42 (GMT)
--------------------------------------------------

Justement au Québec il s agit de coupons rabais encaissable par voie postale! Nous en avons même échangeable au comptoir caisse dès l\'achat!
Selected response from:

Vamoura
Canada
Local time: 03:19
Grading comment
Super, merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5remise en argent comptant par voie postale
Jean-Luc Dumont
5 +4coupons rabais encaissable
Vamoura
4une ristourne à demander par envoi postal
Francis MARC
4remise postale encaissable
MikeGarcia


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
remise en argent comptant par voie postale


Explanation:
remise en argent comptant par courrier

rabias ristourne

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-17 04:53:06 (GMT)
--------------------------------------------------

je me suis trompé:

coupons de remise par voie postale
on reçoit un chèque de la valeur du coupon

comme dit Claudia pas d;argent liquide par la poste

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-17 04:56:42 (GMT)
--------------------------------------------------

Coupons de remise - est la bonne expression - par voie postale

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 08:19
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Iglesias: Je crois que c'est interdit d'ailleurs.
36 mins
  -> ma première réponse n'est pas bonne

agree  Tehno
51 mins
  -> Vamoura a donné une bonne réponse

agree  Geneviève von Levetzow
2 hrs
  -> merci quand même :)

agree  Sue Crocker
11 hrs

agree  MikeGarcia
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
coupons rabais encaissable


Explanation:
serait approprié

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-17 03:05:47 (GMT)
--------------------------------------------------

oups
coupons rabais échangeable par la poste j\'avais omis la poste désolée.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-17 18:07:42 (GMT)
--------------------------------------------------

Justement au Québec il s agit de coupons rabais encaissable par voie postale! Nous en avons même échangeable au comptoir caisse dès l\'achat!

Vamoura
Canada
Local time: 03:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 6
Grading comment
Super, merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Luc Dumont
1 hr

agree  Lise Boismenu, B.Sc.
8 hrs

agree  Sue Crocker
10 hrs

agree  MikeGarcia
11 hrs
  -> Merci à tous
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
une ristourne à demander par envoi postal


Explanation:
souvent bon à découper sur l'emballage su produit (généralemnt alimentaire) donnant droit à un remboursement partiel du prix d'achat, à envoyer par courrier (sert généralement pour gonfler le fichier clients de la Sté !)

Francis MARC
Lithuania
Local time: 09:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
remise postale encaissable


Explanation:
Litéral, mais clair et simple.Il y d'autres trés bonnes réponses.A vous l'embarras du choix, WWright!

MikeGarcia
Spain
Local time: 08:19
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search