English to French translations [Non-PRO] Marketing - Retail | | English term or phrase: sub-line | Contexte : The retailer has a number of sub-lines, including XXX, it’s children’s line, and other lines including TTTT (bio-goods).
Je ne comprends pas très bien le concept de sub-line, par rapport à line. Any clue? |
| | | sous-collection | Explanation: "Il existe plusieurs sous collections chez Esprit en fonction du style recherché.
-Esprit de Corp. , c' est plutot le style sportswear, sportif, gai, pour les fashion victims que toutes les femmes qui aime la mode devient forcement.
Un style assez jeune, mais tout en restant classique dans ses coupes, un vaste choix de couleurs, mais assez restreint niveau tailles quand meme du 36 au 42 en général.
-Esprit Collection : c'est pour une mode assez classique, pour "avoir la classe" , en gros. Costumes, tailleurs et manteaux chics, basiques, du noir et blanc et des touches de couleurs non flashy pour une mode passe-partout, pour ajouter quelques vêtements pour porter au travail. "
http://www.ciao.fr/Esprit__Avis_1059930 |
| Selected response from:
FX Fraipont Belgium Local time: 20:24
| Grading comment merci FX Fraipont 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
31 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | sous-collection
Explanation: "Il existe plusieurs sous collections chez Esprit en fonction du style recherché.
-Esprit de Corp. , c' est plutot le style sportswear, sportif, gai, pour les fashion victims que toutes les femmes qui aime la mode devient forcement.
Un style assez jeune, mais tout en restant classique dans ses coupes, un vaste choix de couleurs, mais assez restreint niveau tailles quand meme du 36 au 42 en général.
-Esprit Collection : c'est pour une mode assez classique, pour "avoir la classe" , en gros. Costumes, tailleurs et manteaux chics, basiques, du noir et blanc et des touches de couleurs non flashy pour une mode passe-partout, pour ajouter quelques vêtements pour porter au travail. "
http://www.ciao.fr/Esprit__Avis_1059930
| FX Fraipont Belgium Local time: 20:24 Native speaker of: French PRO pts in category: 17
|
| | |
| Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |