KudoZ home » English to French » Science

filter media retainer

French translation: sytème de maintien l'élément filtrant

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:43 Mar 28, 2002
English to French translations [PRO]
Science
English term or phrase: filter media retainer
operation guide for a hood
Angélique Allamando
Local time: 01:52
French translation:sytème de maintien l'élément filtrant
Explanation:
ou
sytème de maintien du filtre

Juste une précision si c'est "filter media" qui vous pose problème par rapport à "filter", vous pouvez simplement utiliser filtre.

Filter media désigne en effet la partie active du filtre (la cartouche ou la recharge appelé de manière générale l'élément filtrant). Cependant s'il s'agit de l'entretien de la hotte, il est probablement possible sans la moindre ambiguïté de dire simplement "filtre".

HTH
Selected response from:

Yves Georges
France
Local time: 01:52
Grading comment
mon problème portait en effet sur "media". Merci beaucoup pour votre aide. Angélique
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Dispostif de retenue/ de bloquage du support de filtre
GILOU
4 +1sytème de maintien l'élément filtrant
Yves Georges


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Dispostif de retenue/ de bloquage du support de filtre


Explanation:
voilà

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-28 16:07:59 (GMT)
--------------------------------------------------

ex : le dispositif de retenue de filtre 7289 ... 7000 à dispositif de verrouillage ... CFR 84 du


GILOU
France
Local time: 01:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 72115

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
2 mins

agree  wearethewords
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sytème de maintien l'élément filtrant


Explanation:
ou
sytème de maintien du filtre

Juste une précision si c'est "filter media" qui vous pose problème par rapport à "filter", vous pouvez simplement utiliser filtre.

Filter media désigne en effet la partie active du filtre (la cartouche ou la recharge appelé de manière générale l'élément filtrant). Cependant s'il s'agit de l'entretien de la hotte, il est probablement possible sans la moindre ambiguïté de dire simplement "filtre".

HTH


    mes modestes connaissances
Yves Georges
France
Local time: 01:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1459
Grading comment
mon problème portait en effet sur "media". Merci beaucoup pour votre aide. Angélique

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Luc Dumont: oui pour les deux
42 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search