Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to French translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: multistage sampling|
|Contexte: waste sampling procedure (AFNOR)|
Sample obtained by procedures in which the items of interest are randomly distributed in parts of equal or unequal size. (ISO 11074-2)
NOTE 1 A sub-sample may be
a) a portion of the sample obtained by selection or division; or
b) an individual unit of the lot taken as part of the sample; or
c) the final unit of multistage sampling.
How would you translate this term ?
I thank you in advance,
Selected response from:
Local time: 00:43
|Thank you very much for these interesting references.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
échantillonnage en plusieurs étapes
Voici une référence trouvée par google sur ce terme, la comparaison des procédures avec celles qui vous occupe devrait permettre de vérifier si cette suggestion est valide
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations