GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:06 Oct 13, 2001 |
English to French translations [PRO] Science | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Germaine Canada Local time: 05:32 | ||||||
Grading comment
|
temps primaire Explanation: Prime = primaire time = temps |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
debut de soiree, prime time Explanation: je ne l'ai vu utilise que dans le monde des medias Yacine |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
jeunesse Explanation: je me suis référé à ascite qui est un épanchement de sérosité dans le péritoine.D'où je fais le rapport, peut-être un peu tiré par les cheveux, avec le fait que cette maladie pourrait se manifester lors de la jeunesse/enfance. A moins que dans votre contexte, cela se réfère aux premiers symptomes ou à la période d'incubation. bonne chance |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
heure de grande écoute Explanation: ou temps fort |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
temps d'amorçage Explanation: Or if you prefer 'délai d'amorçage' It looks like 'prime' here is in the sense of the verb 'to prime', i.e., amorcer (like priming a pump). Unfortunately it gives the same phrase as the TV one, which certainly 'lends to confusion' as our French friends say. Dave |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
phase active Explanation: Bonjour Anne ! Juste une suggestion. Je ne pouvais confirmer l'expression "prime time" dans aucun de mes dicos médicaux. Donc, je suppose que "prime" veut dire, en quelque sorte, "important". En effet, "en phase active" se retraduit en anglais par "full-blown". J'espère que ma contribution vous aidera à trouver ce dont vous avez besoin. Mes meilleurs voeux, Connie � l'aide de mon pif |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
éclosion Explanation: 1. First in order of time; original; primeval; primitive; primary. In this sense the word is nearly superseded by primitive, except in the phrase prime cost. 4. Early; blooming; being in the first stage. Reference: http://www.graylab.ac.uk/cgi-bin/omd?prime |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
stade précoce / incubation Explanation: m'apparaissent plus pertinents que "éclosion". Ex.: Les AgPréS1 et PréS2 peuvent être également présents durant les phases précoces (incubation et prodromique) à un titre faible et disparaître suivant la décroissance de l'AgHBs. Ils ne sont pas recherchés en routine. Leur élimination précoce est un paramètre biologique et de bon pronostic (élimination virale). Reference: http://perso.wanadoo.fr/sos.hepatites/ou/hepb/evolut.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
temps d'amorçage Explanation: Well it's your translation so you have the right to choose, but please take a look at this first: http://www.malariavaccine.org/mal-glossary.htm Where you will find the following definition (there are literally thousands of similar pages on the web). Priming: Giving one vaccine dose(s) first to induce certain immune responses, followed by or together with a second type of vaccine. The intent of priming is to induce certain immune responses that will be enhanced by the booster dose(s). i.e. priming = amorçage or dose préparatoire |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prime means "in the STRONGEST" stage of development Explanation: sorry, but here are some expressions native anglophones use daily, such as: in the prime of his/her life = at the strongest, most fully developed, most successful stage of one life. A disease in "prime time" is one, when basing myself on the true meaning of this word, that is, as I said before, full-blown. When I did a research with disease/illness + prime time, I came up with nothing at all that would suggest "éclosion". If "éclosion" or a similar expression was meant, the English would have simply said "early stage". Early stage is commonly used for "stade précoce" or "incubation", which is also an English word. For the explanation of meaning of prime, which also means MAIN (principal, important), I have based myself on the "Collins Cobuild, English Usage Dictionary", ideal for anyone who has some hesitations about the real meaning of English words and how they are truly used in idiomatic English sentences. I hope that I have helped clarify the question. My apologies if I have in anyway misunderstood the whole question. Again, if prime time really means "early", then the scriptor has really chosen a very unfortunate way of expressing him or herself. Wishing you a great day, Connie Collins Cobuid |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.