KudoZ home » English to French » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

People don't care how much you know until they know how much you care

French translation: Si vous êtes insensible aux autres, ils seront insensibles à votre savoir/à vos propos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:People don't care how much you know until they know how much you care
French translation:Si vous êtes insensible aux autres, ils seront insensibles à votre savoir/à vos propos
Entered by: Rob Grayson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:57 Aug 12, 2006
English to French translations [PRO]
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: People don't care how much you know until they know how much you care
This is an anonymous quote taken from a speech. Obviously it's going to be very hard/impossible to keep the impact in French, but I'm looking for ideas for the most natural and concise way to communicate the point.

(The point being that if you want people to be open to hearing what you have to say, they have to first know that you actually care and are interestd in them as a person.)
Rob Grayson
United Kingdom
Local time: 06:18
Si vous êtes insensible aux autres, ils seront insensibles à votre savoir/à vos propos
Explanation:
Simple proposition! On peut aussi remplacer "insensible" par "indifférent"

autre proposition, plus longue : "Si vous faites preuve d'indifférence envers les autres, ils n'auront que faire de ce que vous avez à leur dire"
Selected response from:

Stéphanie Soudais
France
Local time: 07:18
Grading comment
Merci bien pour toutes vos propositions !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2L'attention que vous pouvez porter aux gens importe davantage que votre savoir.
Frenchnative Japanese Translation
4 +2Votre implication importe plus que vos connaissances.1045
4ne s'intéressent pas à ce que vous savez tant qu'ils ne savent pas que vous vous intéressez à eux
bohy
3les gens ne s'intéressent pas tellement à votre niveau de compétences avant de connaître votre degré
Francis MARC
1 +1Si vous êtes insensible aux autres, ils seront insensibles à votre savoir/à vos propos
Stéphanie Soudais
1See commenttranslatol
1 -4On ne s'interesse de ce que vous savez, jusqu'a ce qu'on sait que vous vous interessez.
Ben Gaia MA


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
les gens ne s'intéressent pas tellement à votre niveau de compétences avant de connaître votre degré


Explanation:
d'implication

Francis MARC
Lithuania
Local time: 08:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 54

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  GILOU: c'est lourd et trop long contrairement à sa requête et how much you know = ça ne s'applique pas aux compétences mais aux connaissances
31 mins
  -> oh oui c'est lourd ... comme intervention ! j'ai le même nombre de mots qu'en anglais !

neutral  Stéphanie Soudais: je ne pense pas que "compétences" soit le mieux approprié
46 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
See comment


Explanation:
Wrongly placed in the French to English section. Try again.

translatol
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Sorry! My posts are normally French to English and I forgot to change the settings!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  lorette: "ask asker" for such comments :)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
people don't care how much you know until they know how much you care
Votre implication importe plus que vos connaissances.


Explanation:
*

1045
Canada
Local time: 01:18
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU: c'est plus 'punchy'
4 mins
  -> Merci Gilles. Il y a longtemps qu'on ne t'avais pas lu ...

agree  Sophieanne
7 hrs
  -> Merci Sophienne ...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
people don't care how much you know until they know how much you care
ne s'intéressent pas à ce que vous savez tant qu'ils ne savent pas que vous vous intéressez à eux


Explanation:
Les gens ne s'intéressent pas à ce que vous savez tant qu'ils ne savent pas que vous vous intéressez à eux.

bohy
France
Local time: 07:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  GILOU: il faut éviter 'les gens....'
13 mins

neutral  Ben Gaia MA: How about "On ne s'interesse..."
5 hrs
  -> Je veux bien, mais il faudrait récrire la phrase. faites donc une proposition ! Mais attention, il y aussi des "gens" qui proscrivent le "on"...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
people don't care how much you know until they know how much you care
Si vous êtes insensible aux autres, ils seront insensibles à votre savoir/à vos propos


Explanation:
Simple proposition! On peut aussi remplacer "insensible" par "indifférent"

autre proposition, plus longue : "Si vous faites preuve d'indifférence envers les autres, ils n'auront que faire de ce que vous avez à leur dire"

Stéphanie Soudais
France
Local time: 07:18
Native speaker of: French
PRO pts in category: 61
Grading comment
Merci bien pour toutes vos propositions !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  1045: J'aime bien votre deuxième proposition.
9 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
people don't care how much you know until they know how much you care
L'attention que vous pouvez porter aux gens importe davantage que votre savoir.


Explanation:
Je pense que cela rend bien l'idée.
Merci pour vos avis !

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-12 12:29:36 GMT)
--------------------------------------------------

ou mieux (mais en m'éloignant un peu peut-etre et en plus neutre):
La sensibilité importe aux gens davantage que le savoir.

Frenchnative Japanese Translation
France
Local time: 07:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  celinemollet
0 min
  -> Merci :-) Bonne journée!

agree  Sophieanne
7 hrs
  -> Merci Sophieanne !
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): -4
people don't care how much you know until they know how much you care
On ne s'interesse de ce que vous savez, jusqu'a ce qu'on sait que vous vous interessez.


Explanation:
Or for spoken French: "On s'en fout de votre sagesse avant de savoir que vous vous en foutez"!

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2006-08-13 08:15:32 GMT)
--------------------------------------------------

Eh! Pardon a tous! Je rève!

Ben Gaia MA
New Zealand
Local time: 17:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sophieanne: ce n'est pas français
1 hr

disagree  xxxdf49f: cette phrase n'est pas du français compréhensible (sans même parler des accents manquants)
1 hr

disagree  Stéphanie Soudais: contre-sens dans l'emploi de "vous vous en foutez"
1 hr

disagree  1045: ???
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): xxxdf49f


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 12, 2006 - Changes made by French Foodie:
Language pairFrench to English » English to French


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search