ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

emergency food assistance program

French translation: un programme d'aide alimentaire d'urgence


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:47 Feb 22, 2011
English to French translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / social aid
English term or phrase: emergency food assistance program
Le contexte : une personne reçoit plusieurs aides sociales dont "a two hundred dollar emergency food program". comment dirait-on cela en français ? d'avance emrci !
soperilleux
French translation:un programme d'aide alimentaire d'urgence
Explanation:
.
Selected response from:

Bruno De Brouwer
Belgium
Local time: 07:39
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7un programme d'aide alimentaire d'urgence
Bruno De Brouwer
3 +3une allocation de secours alimentaire
Marion Feildel
3une aide alimentaire d'urgence d'une valeur de 200 dollars
Laurence Nerry


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
an emergency food assistance program
un programme d'aide alimentaire d'urgence


Explanation:
.

Bruno De Brouwer
Belgium
Local time: 07:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabelle O'Neill:
0 min

agree  Mamuco
2 mins

agree  Emmanuelle De Bolle
6 mins

agree  GILLES MEUNIER
22 mins

agree  Maryline Pinton
1 hr

agree  shoublak
2 hrs

agree  Aude Sylvain
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
une allocation de secours alimentaire


Explanation:
d'un montant de deux cents dollars.

"•Aide aux familles et aux personnes en difficultés. Allocation de secours financier ou de secours alimentaire (colis d'urgence et chèques d’accompagnement personnalisés)."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-02-22 11:03:38 GMT)
--------------------------------------------------

J'ai tenu compte des indications données par "soperilleux".


    Reference: http://www.ville-sevres.fr/ewb_pages/a/affairessociales.php
Marion Feildel
Turkey
Local time: 08:39
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SJLD
10 hrs
  -> merci SJLD

agree  Michael GREEN: Compte tenu des infos complémentaires fournies par soperilleux, je pense qu'il s'agit en effet d'une "allocation" ("ponctuelle" ?) plutôt que d'un programme.
10 hrs
  -> merci Michael

agree  Pascale Lemaire: Je suis d'accord avec cette tournure
22 hrs
  -> merci Pascale
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
une aide alimentaire d'urgence d'une valeur de 200 dollars


Explanation:
Je pense comme Marion que l'emploi du mot "programme" relevant plutôt de l'ONG, il vaut mieux l'éviter, puisqu'on se place ici du côté de la personne aidée. En revanche, je doute qu'il s'agisse d'une "allocation". Généralement, les aides alimentaires (surtout d'urgence) sont, me semble-t-il, distribuées en nature. La v.o étant un peu vague, je propose une solution qui pourrait s'adapter aux 2 cas : allocation / distribution de repas ou aliments.


    Reference: http://www.secourspopulaire.fr/action.0.html?&cHash=5ac6eb32...
Laurence Nerry
France
Local time: 07:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Aude Sylvain


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 22, 2011 - Changes made by Stéphanie Soudais:
Term askedAn emergency food assistance program => emergency food assistance program
FieldOther => Social Sciences
Field (specific)General / Conversation / Greetings / Letters => Social Science, Sociology, Ethics, etc.


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: