Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to French translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Réseaux sociaux | | English term or phrase: borne of | In his recent book You are Not a Gadget, the computer scientist points out that this "semi-automated self-presentation" is borne of the binary approach of software engineering, rather than the ambiguities of human interaction.
(paragraph from an article of the Guardian)
Actually, this is a 'personal' question. I just wonder what it means exactly. |
| caro44KudoZ activityQuestions: 189 (none open) ( 1 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 3
| Local time: 07:39
|
| | Selected response from: polyglot45
| Grading comment Thank you all for your help. It's crystal clear! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |