KudoZ home » English to French » Sports / Fitness / Recreation

dropstep

French translation: pivot de renversement/enrouler

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dropstep
French translation:pivot de renversement/enrouler
Entered by: Arno
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:03 Jun 14, 2005
English to French translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
English term or phrase: dropstep
Vocabulaire du basketball : "[...]where crossovers becomes faster and dropsteps become airtight."
Arno
Local time: 12:01
pivot de renversement
Explanation:
J'ai trouvé ces deux pages, il me semble que c'est ça...

"Pivot de Renversement ou Enrouler ou "drop step": L'appui extérieur se place à côté de l'appui intérieur mais en faisant un pivot de renversement. Ce type de mouvement permet d'enrouler le défenseur et de le laisser derrière soi."
Selected response from:

Natalia Lis
Local time: 06:01
Grading comment
Merci Natalia
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
1 +1pivot de renversement
Natalia Lis


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
pivot de renversement


Explanation:
J'ai trouvé ces deux pages, il me semble que c'est ça...

"Pivot de Renversement ou Enrouler ou "drop step": L'appui extérieur se place à côté de l'appui intérieur mais en faisant un pivot de renversement. Ce type de mouvement permet d'enrouler le défenseur et de le laisser derrière soi."


    Reference: http://www.hickoksports.com/glossary/gbasketball.shtml#dtop
    Reference: http://membres.lycos.fr/matdac/LeUncontreUn.htm
Natalia Lis
Local time: 06:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci Natalia

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Luc Dumont: oui - très bien - ou départ (en drible) en enroulé ou pivoté et enroulé
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search