ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to French » Sports / Fitness / Recreation

base layer

French translation: sous-vĂȘtement


10:30 Oct 5, 2005Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Marketing - Sports / Fitness / Recreation / enquête pour marque de vêtements de sport
English term or phrase: base layer
a "base layer" shirt

PrĂšs du corps ?

Merci d'avance pour votre aide !
Joëlle Rouxel - Billiaert
France
Local time: 04:53
French translation:sous-vĂȘtement
Explanation:
Oui, base layer c'est prĂšs du coprps, et en français ce qu'on porte Ă  mĂȘme la peau c'est le sous-vĂȘtement:

Le sous-vetement femme PATAGONIA Capilene anthracite
... Le sous-vetement femme PATAGONIA Capilene anthracite. Le top du sous-vetement technique ! Sans coutures pour le ... Le sous-vetement femme PATAGONIA Capilene abricot. Le top du sous ...
www.produitsgagnants.net/produit-96625.html

Looking for Base Layers items? We have what you're looking for at great prices! ... Patagonia Capilene Base Layer Shirt L warm under jacket ...
www.nanoiowa.com/items/bargains/BaseLayers.html

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-10-05 10:53:24 GMT)
--------------------------------------------------

on dit aussi "sous vĂȘtement technique", pour faire moins lingerie, ou "sous-vĂȘtement sport"
Selected response from:

Laurence Dupuy
Burundi
Local time: 05:53
Grading comment
Merci Laurence
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1sous-vĂȘtement
Laurence Dupuy
3 +1maillot de corps
elysee
3chemise
Igor Kazmierski


Discussion entries: 3





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
chemise


Explanation:
Il s'agit apparemment de chemises portées directement sur la peau (voir réf, voir également "base layer shirt" sur Google). En français, il ne me semble pas que l'on fasse de distinction dans ce sens, on parle plutÎt de "surchemise".


    Reference: http://www.wildday.co.uk/productslist.aspx?DepartmentId=1&se...
Igor Kazmierski
France
Local time: 04:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sous-vĂȘtement


Explanation:
Oui, base layer c'est prĂšs du coprps, et en français ce qu'on porte Ă  mĂȘme la peau c'est le sous-vĂȘtement:

Le sous-vetement femme PATAGONIA Capilene anthracite
... Le sous-vetement femme PATAGONIA Capilene anthracite. Le top du sous-vetement technique ! Sans coutures pour le ... Le sous-vetement femme PATAGONIA Capilene abricot. Le top du sous ...
www.produitsgagnants.net/produit-96625.html

Looking for Base Layers items? We have what you're looking for at great prices! ... Patagonia Capilene Base Layer Shirt L warm under jacket ...
www.nanoiowa.com/items/bargains/BaseLayers.html

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-10-05 10:53:24 GMT)
--------------------------------------------------

on dit aussi "sous vĂȘtement technique", pour faire moins lingerie, ou "sous-vĂȘtement sport"


Laurence Dupuy
Burundi
Local time: 05:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci Laurence

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Kazmierski: sous vĂȘtement technique est bien.
2 mins
  -> merci Igor

agree  Lucie LAVERGNE: c'est vrai qu'en gĂ©nĂ©ral sous-vĂȘtement rĂ©fĂšre plutĂŽt Ă  la lingerie, mais on trouve la rĂ©fĂ©rence sous-vĂȘtement pour des maillots prĂšs du corps chez Decathlon et autreshttp://www.la-rando.com/sequiper/index.php?categorie_materie...
6 mins
  -> merci Lucie

disagree  xxxdytfght: Etant Francais j'ai jamais entendu parler de "sous vetement technique" ... | "sous vetement sport" ok pour moi. EDIT ... Bah jamais entendu parler de "sous vetements techniques" quand meme Ă  23 ans ... meme si c'est censĂ© exister...
2 hrs
  -> dois je faire cocorico? je suis française aussi, faites un petit tour sur yahoo Ă  "sous-vĂȘtements techniques" et revenez me voir..merci!...
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
maillot de corps


Explanation:
maillot de corps

on les porte sous les chemises ou autres choses
(il faudrait + de contexte ... la phrase ou le paragraphe, mĂȘme si c'est une liste de noms)

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-10-05 11:04:07 GMT)
--------------------------------------------------

et ils sont en contact direct avec le corps....

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2005-10-05 11:05:38 GMT)
--------------------------------------------------

et sont pour hommes, femmes, enfants

http://www.google.fr/search?as_q=&num=10&hl=it&btnG=Cerca co...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 32 mins (2005-10-05 14:02:59 GMT)
--------------------------------------------------

"Tee shirts" serait plutĂŽt "maillot" (tout court)
comme vĂȘtement Ă  porter (dans la journĂ©e ou aussi le soir)

maillot de corps est considĂ©rĂ© comme sous-vĂȘtement, Ă  mettre sous un autre vĂȘtement

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 6 mins (2005-10-05 22:36:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Juste une précision, faisant suite à la remarque du collÚgue :
La diffĂ©rence entre le « MAILLOT DE CORPS » et le « TEE-SHIRT » est que le 1° est plus moulant que le 2°
(voir nombreuses photos sur Internet) et le 1° est le vrai nom français sans emprunt Ă  la langue anglaise souvent adoptĂ©e.
(mais les 2 types se portent encore en 2005, ce n’est pas une question de date et de vieux language. Preuve en est que si des stylistes cĂ©lĂšbres les crĂ©ent encore actuellement (et il est inutile de citer des noms internationaux), la mode n’est pas passĂ©e, elle est seulement adaptĂ©e au cours des annĂ©es
.
Le 1° fait partie de la catĂ©gorie SOUS-VĂȘTEMENT alors que le 2° est un VĂȘTEMENT.

http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...
[Office de la langue française, 1978]
maillot de corps n. m.
Domaine(s) :
- habillement / sous-vĂȘtement et lingerie
Définition :
Sous-vĂȘtement masculin en maille qui moule Ă©troitement le torse et se porte sur la peau. Il est dĂ©pourvu de manches, et son encolure ainsi que ses emmanchures sont dĂ©gagĂ©es de maniĂšre Ă  former des Ă©paulettes.
synonyme(s)
gilet de peau n. m.
gilet de corps n.m.

Domaine(s) :
- habillement /sous-vĂȘtement et lingerie
maillot n. m.
Équivalent(s) English = athletic shirt
Définition :
Un sous-vĂȘtement couvrant le torse.

++++++++++++++++

http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...
SENS N° 9 de « MAILLOT »
Domaine(s) :
- habillement / vĂȘtement
maillot n. m.
Équivalent(s) English = T-Shirt
[Mountain Equipment CO-OP, 2004]
(VOIR AUSSI LA PHOTO)

+++++++++++

Description : T-shirt / maillot de corps, un classique premier prix. Attention, ce t-shirt taille grand. Prendre une taille en dessous de votre taille habituelle.
T-shirt / maillot de corps, un classique premier prix. Attention, ce, Lundi 26 Septembre 2005. Le dessous des hommes.
http://www.planet-undies.com/catalog/product_info.php?produc...
(VOIR PHOTO
..et elle ne date pas de l’époque de mon grand-pĂšre ! ! ! elle est trĂšs actuelle)

PriceMinister.com : VĂȘtements, Garçons, Tee-Shirts - DĂ©bardeurs
Maillot Arsenal 2004/2005 Thierry Henry - FloquĂ© N° 14 Et Henry (VĂȘtements) ...
le corps :
Maillot de Corps Garçon 6 Ans (VĂȘtements). next : T-Shirt (VĂȘtements) ...
http://www.priceminister.com/trc/123961.htm
(VOIR PHOTO)

3 autres PHOTOS actuelles Ă  la page =
http://www.2xmoinscher.com/MISC/liste.asp?intIDCateg=94
1x - Maillot de corps - Comme un Grand - 4 ans
VĂȘtements > Garçon > VĂȘtements > Sous-vĂȘtements
Taille exacte : 4/6 ans
Couleur(s) : blanc
MatiĂšre(s) : coton
c'est un tricot de peau sur la poitrine droite il y a écrit « comme un grand »



--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 31 mins (2005-10-05 23:01:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------


Calvin klein: résultat pour Calvin klein dans Webmarchand.com
Maillot de corps homme: Le T-shirt col rond à manches courtes Calvin Klein Signée Calvin Klein une ligne mode aux formes actuelles et raffinées. Grande douceur sur la peau. 83% polyamide , 17% élasthanne .
Maillot de corps homme: Body microfibre DĂ©bardeur Calvin Klein DĂ©bardeur en microfibre prĂ©sentant le mĂȘme dĂ©sign que la cĂ©lĂšbre ligne BODY coton qui a remportĂ© le succĂšs que vous connaissez. L'avantage du microfibre est la rapiditĂ© de ...
http://www.webmarchand.com/a/liste_produit/idx/6040000/mot/C...

Dim: résultat pour Dim dans Webmarchand.com
... Maillot de corps homme: Le tee-shirt Australien de DIM gris Maille cÎtelée souple et ... Gucci, Prada, Armani, Fendi, Dolce & Gabbana, Versace Jeans Couture, DKNY ...
Maillot de corps homme: Le T-shirt col rond SUPER SPORT DIM La respirabilité par DIM . Une maille douce, souple, extensible et équilibrée pour laisser l'air circuler. 50% polyamide , 21% modal , 21% coton , 8% élasthanne .
http://www.webmarchand.com/a/liste_produit/idx/6041300/mot/D...

Lycos - Sexy Maillot de corps 100% soie - Neuf dans Hommes ...
Sexy Maillot de corps 100% soie - Neuf acheter favorablement chez Offres sur eBay sur Lycos ... Armani · Puma · Versace · Lacoste · Toutes les marques ...
http://shopping.lycos.fr/4139fr6786700550.html

+++++++++++++

Changement de logo pour Belgacom AprĂšs 10 d'existence, Belgacom va ...
Giorgio Armani, le joaillier italien Bulgari, Paco Rabanne et les autres ... Maillot de corps réglementaire de l'US Navy depuis 1899, le tee-shirt a été ...
www.inference.phy.cam.ac.uk/dasher/download/francais/corpus...


Différentes photos pour les différents types de TEE SHIRTS (manches courtes ou longues, mais toujours style fantaisie/couleurs)
http://vetements.listings.befr.ebay.be/Mode-Homme_T-Shirts_W...

Voir les 2 paragraphes :
Villes et mode
Mode, de la basse Ă  la haute technologie
http://www.unites.uqam.ca/cyberculture/reflexions/ch/soc671l...


elysee
Italy
Local time: 04:53
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 41

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxdytfght: Les "maillots de corps" = Tee shirts chez nous les Francais. | Maillot de corps c'est dans les familles de la France profonde. Les - 25 ans ne l'emplois plus depuis belle lurette... Ă  part dans les campagnes profondes...
2 hrs
  -> Merci,..je suis de Paris, je le sais- mais on dit Tee shirts normalement pour ceux "colorĂ©s/fantaisie" qu'on met comme vĂȘtement - maillot de corps se dit plus pour ceux que l'on met sous un vĂȘtement, disons "en sous-vĂȘtement", et souvent blanc
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: