KudoZ home » English to French » Surveying

very strongly disagree / very strongly agree

French translation: absolument pas d'accord/ pas du tout d'accord/pas d'accord

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:13 Dec 8, 2004
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Surveying / Vocabulary
English term or phrase: very strongly disagree / very strongly agree
enquête d'opinion - j'ai plusieurs idées de formulation pour différencier
"very strongly agree/disagree" de "strongly agree/disagree", mais aucune ne me plaît vraiment (d'autant qu'il faut faire court).

voici les 7 niveaux :
1 - Very Strongly Disagree , 2 - Strongly Disagree , 3 - Disagree , 4 - Neutral , 5 - Agree , 6 - Strongly Agree , 7 - Very Strongly Agree

Et vous, vous en avez ? (des idées)

Merci d'avance ;-)
Michel A.
Local time: 04:55
French translation:absolument pas d'accord/ pas du tout d'accord/pas d'accord
Explanation:
Je pense que le souci est de distinguer ici very strongly et strongly.
Selected response from:

Philippe Etienne
Spain
Local time: 10:55
Grading comment
Merci à tous et mention spéciale à Natalie & Marie-Claude dont les réponses étaient avec celle de Philippe les plus adaptées à mon contexte ;-)
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4pas du tout d'accord / tout à fait d'accord
Francis MARC
5trés fermement en désaccord/trés fermement en accord
anar2004
5totalement d'accord / totalement en désaccord
Nicolas Racine
4absolument pas d'accord/ pas du tout d'accord/pas d'accord
Philippe Etienne
4entièrement en désaccord/fortement en désaccord/en désaccord
NatalieD
4très fortement en désaccord / très fortement en accord
avsie


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
absolument pas d'accord/ pas du tout d'accord/pas d'accord


Explanation:
Je pense que le souci est de distinguer ici very strongly et strongly.

Philippe Etienne
Spain
Local time: 10:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Grading comment
Merci à tous et mention spéciale à Natalie & Marie-Claude dont les réponses étaient avec celle de Philippe les plus adaptées à mon contexte ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
pas du tout d'accord / tout à fait d'accord


Explanation:
c'est ce que j'utilise habituellement

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-12-08 14:22:26 GMT)
--------------------------------------------------

avec au centre : \"pas d\'accord\" \"plutôt pas d\'accord\" \"(opinion)neutre\" \"plutôt d\'accord\" \"d\'accord\"

Francis MARC
Lithuania
Local time: 11:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
cf ma note - Merci bcp ;-))

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Estelle Demontrond-Box
1 min

agree  Lou-Ann Dubé: c'est ce que je dirais aussi
1 min

agree  Beatrice Einsiedler
7 mins

agree  sihem bechlour
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: cf ma note - Merci bcp ;-))

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
totalement d'accord / totalement en désaccord


Explanation:
C'est ce que j'utilise lorsque je traduis des sondages

Nicolas Racine
Local time: 04:55
Native speaker of: French
PRO pts in category: 3
Grading comment
voui moi aussi, mais ça ne correspond pas à ma question entre very strogly et strongly - on ne me demande pas d'inventer ma propre échelle mais de traduire celle qui existe en anglais ;-)))
Merci beaucoup qd même ;-)))
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: voui moi aussi, mais ça ne correspond pas à ma question entre very strogly et strongly - on ne me demande pas d'inventer ma propre échelle mais de traduire celle qui existe en anglais ;-)))
Merci beaucoup qd même ;-)))

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
très fortement en désaccord / très fortement en accord


Explanation:
Ou strongly agree/disagree -> fortement en accord/désaccord

Pas idéal, mais c'est une suggestion...

avsie
Local time: 10:55
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
entièrement en désaccord/fortement en désaccord/en désaccord


Explanation:
d'autres idées...

NatalieD
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
trés fermement en désaccord/trés fermement en accord


Explanation:
very strongly disagree/very stronglyagree:

strongly:(=influence,hint,accentuate,remind,indicate,imply)= fortement,(=attract,recommend,advice,interest,desire)= fortement, vivement;[criticize,protest]vivement;[deny,condemn,protest,defend]vigoureusement;[support,oppose]fermement;[feel,sense,believe] profondement.(Ref:Collins Robert,21st Century Edition,page 2127).

So as it is about expressing opinion I think strongly = fermement, profondement.

anar2004
Local time: 09:55
Works in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search