KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

revenue certified models

French translation: modèle homologué pour la facturation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:revenue certified models
French translation:modèle homologué pour la facturation
Entered by: Florence B
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:14 May 9, 2002
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: revenue certified models
Use the revenue-certified models for billing, bill verification and sub-metering applications.
(sub-metering=application de comptage divisionnaire)
Emanuela Damiani
Italy
Local time: 07:25
Utiliser le modèle homologué pour la facturation, etc..
Explanation:
suivant l'usage du compteur, il va être éventuellement homologué par des "services compétents" différents : les services des mines, l'EDF, etc..

je ne pense pas qu'il soit forcément nécéssaire de préciser par qui - au moins dans cette phrase
Selected response from:

Florence B
France
Local time: 07:25
Grading comment
Merci Oddie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Utiliser le modèle homologué pour la facturation, etc..
Florence B


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Utiliser le modèle homologué pour la facturation, etc..


Explanation:
suivant l'usage du compteur, il va être éventuellement homologué par des "services compétents" différents : les services des mines, l'EDF, etc..

je ne pense pas qu'il soit forcément nécéssaire de préciser par qui - au moins dans cette phrase

Florence B
France
Local time: 07:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1727
Grading comment
Merci Oddie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search