GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:23 May 25, 2002 |
English to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: fcl France Local time: 06:27 | ||||||
Grading comment
|
requête de mise en file des documents à imprimer Explanation: C'est maladroit mais ce sont les termes en français je pense... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Demande (requête) de mise en file d'attente dans l'imprimante Explanation: spool = spoule, spool, file d'attente, fichiers de synchronisation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
requête de mise en file d'attente Explanation: La notion n'est pas simple parce que queued et spool désignent chacun une file d'attente. La traduction logique est donc : requête de file d'attente (spool request) mise en file d'attente (queued) Le spool peut être un spool d'imprimante, mais aussi un télécopieur, une messagerie, des tâches en attente, etc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.