04:51 Dec 11, 2000 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lisanne Local time: 14:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | le fascia |
| ||
na | solin et couvre-joint de bordure de toit |
|
le fascia Explanation: Unfortunately I could not find out the translation of the whole term, but apparently "le fascia" is also used in French. Check out the following extracts of web sites: Installez des supports parallèles aux moulures que vous aurez choisies, fixez-les au mur et à la lèvre du fascia en aluminium monté vis-à-vis de la moulure. Coupez le fascia pour obtenir une largeur identique à celle de la bordure du toit de votre maison. (http://www.kaycan.com/vyinstfr.html) Installation des tôles de toiture 1 Poser les tôles extérieures de la toiture sur les attaches de support, conformément à la procédure de montage du fabricant. S'assurer que les joints latéraux sont parfaitement emboîtés sur toute la longueur de la toiture {fascia} (http://www.vicwest.com/francais/produits/construc/marquis/30... If you would like to see a picture of "fascia capping" please go to the following web site: http://www.asim.com.my/s280-1ab.htm Hope this helps a bit! Good luck! Reference: http://www.asim.com.my/s280-1ab.htm Reference: (http://www.kaycan.com/vyinstfr.html) |
| ||||||||||
12 hrs
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|