rapid bonding

French translation: prise rapide

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rapid bonding
French translation:prise rapide
Entered by: VivianeB

23:55 Aug 11, 2002
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering / Gas turbine
English term or phrase: rapid bonding
Do not allow adhesives to contact the skin as rapid bonding will cause instant adhesion to body members.
VivianeB
Local time: 01:57
prise rapide
Explanation:
Pour les colles comme pour le béton le temps de prise est le temps nécessaire pour arriver à un état irréversible.

"...la prise rapide causerait un collage immédiat..."

Je pense que cela explique lé différence entre bonding = prise et adhesion = collage
Selected response from:

Didier Fourcot
Local time: 08:57
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2collage rapide
Serge L
5prise rapide
Didier Fourcot
3résine rapide, colle instantanée
Francis MARC


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
collage rapide


Explanation:
"Domaine(s) : matériel de fixation


3 / 3

glueing

Terme(s) apparenté(s)
bonding
blocking
glue joint
slashing
sizing
glue sizing
clearcolle

Variante(s) graphique(s)
gluing collage n. m.

Terme(s) apparenté(s)
encollage n. m.
liage n. m.
collure n. f.
adhésivation

Déf. :
The joining together of two articles with glue.

[Office de la langue française, 1983]"

Bonne chance,

Serge L.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-12 00:13:04 (GMT)
--------------------------------------------------

un autre exemple: \"Bicomposant thixotropique, fournit un collage rigide avec la plupart des substrats - conducteur thermique.\"

cf. http://www.technifr.com/colles/colles2.html


    Reference: http://www.granddictionnaire.com/_fs_global_01.htm
Serge L
Local time: 08:57
PRO pts in pair: 241

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
5 hrs
  -> Merci Gilles!

agree  Florence Bremond: peut-être une de ces colles cyanoacrylate ...
6 hrs
  -> Merci Oddie!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
résine rapide, colle instantanée


Explanation:
Je me suis demandé pourquoi cette répétion dans la phrase "bonding" et "adhesion" s'ils disaient la même chose. La possibilité serait que "rapid bonding" définisse le type de colle ou d'agent, et pas l'action de collage.


Francis MARC
Lithuania
Local time: 09:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 12561
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
prise rapide


Explanation:
Pour les colles comme pour le béton le temps de prise est le temps nécessaire pour arriver à un état irréversible.

"...la prise rapide causerait un collage immédiat..."

Je pense que cela explique lé différence entre bonding = prise et adhesion = collage



    Reference: http://www.uhu.de/_fr/produkte/modell_kunststoff/por.html
    Reference: http://www.lepercq.fr/francais/collemastic.htm
Didier Fourcot
Local time: 08:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5483
Grading comment
Merci beaucoup!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search