KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

phrase

French translation: Le contenu est établi à partir des informations fournies par l'industrie des télécommunications...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:17 Oct 16, 2002
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: phrase
The content is written according to information provided by the telecomm industry in Taiwan. Settings vary from different local standards.

So that's the last one, excuse the length, please
aivars
Argentina
Local time: 02:09
French translation:Le contenu est établi à partir des informations fournies par l'industrie des télécommunications...
Explanation:
...taïwanais. Ainsi les paramètrages ne seront pas forcément les mêmes dans votre pays.

The last sentence translates back as

"Therefore, settings may not necessarily be the same as in your country."
Selected response from:

Arthur Borges
China
Local time: 13:09
Grading comment
thanks for your efforts buddy
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Le contenu est établi à partir des informations fournies par l'industrie des télécommunications...
Arthur Borges


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Le contenu est établi à partir des informations fournies par l'industrie des télécommunications...


Explanation:
...taïwanais. Ainsi les paramètrages ne seront pas forcément les mêmes dans votre pays.

The last sentence translates back as

"Therefore, settings may not necessarily be the same as in your country."

Arthur Borges
China
Local time: 13:09
PRO pts in pair: 242
Grading comment
thanks for your efforts buddy
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search