KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

content

French translation: La diffusion de l'image en haute définition et du son en mode Dolby Digital 5.1 Surround n'est pas disponible sur toutes les cha

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:HDTV and Dolby Digital 5.1 Surround Sound content is dependent on the broadcaster
French translation:La diffusion de l'image en haute définition et du son en mode Dolby Digital 5.1 Surround n'est pas disponible sur toutes les cha
Entered by: Nina Khmielnitzky
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:52 Jan 3, 2003
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering / Broadcasting
English term or phrase: content
HDTV and Dolby Digital 5.1 Surround Sound content is dependent on the broadcaster.
Nina Khmielnitzky
Canada
Local time: 07:16
ci-dessous
Explanation:
Puisqu'il s'agit de diffusion à la télé en haute définition et en mode Dolby Digital 5.1 Surround, je pense qu'il faut traduire de façon plus contextuelle... Si le fabricant veut mettre en garde l'acheteur contre le fait que son nouveau téléviseur, même s'il lui a coûté les yeux de la tête, n'offrira pas toujours une image haute définition et le son surround 5.1, il me semble qu'il faut plutôt traduire comme suit :

La diffusion de l'image en haute définition et du son en mode Dolby Digital 5.1 Surround n'est pas disponible sur toutes les chaînes.

Ou

Sur certaines chaînes l'image haute définition ou le son Dolby Digital 5.1 Surround n'est pas disponible.

HTH...
Selected response from:

ALAIN COTE
Local time: 20:16
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9le contenu
William Stein
4 +3ci-dessousALAIN COTE
4la qualité du son obtenu dépend du système d'émission (des paramètres de diffusion)
cjohnstone
4le programme
Francis MARC


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
le contenu


Explanation:
c'est a dire la musique

William Stein
Costa Rica
Local time: 05:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 277

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arthur Borges
0 min

agree  Gayle Wallimann
8 mins

agree  Michael Bastin: oui
10 mins

agree  Michel Dessaintes
1 hr

agree  Gabriel Lang
1 hr

agree  NancyLynn
3 hrs

agree  Paulette Racine Walden
5 hrs

agree  GILOU
9 hrs

agree  Bechir Saadaoui
1 day23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
le programme


Explanation:
son, images, discours = programme dépendant de la station (peut-être plus audiovisuel que "contenu")

Francis MARC
Lithuania
Local time: 14:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 12561
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ci-dessous


Explanation:
Puisqu'il s'agit de diffusion à la télé en haute définition et en mode Dolby Digital 5.1 Surround, je pense qu'il faut traduire de façon plus contextuelle... Si le fabricant veut mettre en garde l'acheteur contre le fait que son nouveau téléviseur, même s'il lui a coûté les yeux de la tête, n'offrira pas toujours une image haute définition et le son surround 5.1, il me semble qu'il faut plutôt traduire comme suit :

La diffusion de l'image en haute définition et du son en mode Dolby Digital 5.1 Surround n'est pas disponible sur toutes les chaînes.

Ou

Sur certaines chaînes l'image haute définition ou le son Dolby Digital 5.1 Surround n'est pas disponible.

HTH...

ALAIN COTE
Local time: 20:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 280
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lien: bravo!
19 mins
  -> Merci Lien, et bonjour !

agree  Louise Dupont
34 mins
  -> Bonne année... :-)

agree  cjohnstone: absolument, ne pourrait-on pas introduire l'idée de résultat de la réception ou un truc comme ça ?
14 hrs

neutral  William Stein: On ne dit pas "the availability is dependent", c'est la composition et lla qualité du service qui sont en cause.
1 day17 hrs
  -> Dans ce contexte, on offre ou on n'offre pas l'image haute définition et le son surround. Votre hypothèse n'est valide que pour le son surround, puisqu'il comporte diverses options (efftets), mais pas pour l'image haute définition.
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la qualité du son obtenu dépend du système d'émission (des paramètres de diffusion)


Explanation:
je ne fais que poursuivre l'idée de mon précédent collègue et c'est à lui que revient la solution

cjohnstone
France
Local time: 13:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2457
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search