KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

sunken

French translation: encastré

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sunken
French translation:encastré
Entered by: Gayle Wallimann
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:18 Jan 12, 2003
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering / transport/packed goods
English term or phrase: sunken
Transport equipment
The following general specifications apply:
· The floor (plus sides/roof when applicable) must be smooth and free of objects (e.g. protruding nails)
· The loading space must structurally be in sound condition (e.g. watertight - no holes)
· The floor construction must allow fork-lift trucks (total weight 6000 kg) to enter the loading space
· The floor must be of a material to prevent slip or trip hazards (incl. at door entrance)
· The floor must be sized to allow lateral stuffing of 4 drums (Ø=58,5 cm) without overlapping seams
· All equipment should be sealable and easy to lock tightly from ground level
· Sufficient (sunken) lashing points must be attached to the actual transport unit to enable proper
securing of cargo
Krystrad
Local time: 02:49
encastré
Explanation:
Les point d'attachent sont encastrés de façon à ne pas gêner. S'ils sortaient, ils pourraient accrocher d'autres choses ou mêmes les personnes qui travaillent aux alentours.

Robert & Collins Dictionary
Selected response from:

Gayle Wallimann
Local time: 02:49
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5encastré
Gayle Wallimann


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
encastré


Explanation:
Les point d'attachent sont encastrés de façon à ne pas gêner. S'ils sortaient, ils pourraient accrocher d'autres choses ou mêmes les personnes qui travaillent aux alentours.

Robert & Collins Dictionary

Gayle Wallimann
Local time: 02:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1385
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
3 mins
  -> Merci, Gilles

agree  Martine Etienne
1 hr

agree  spencer
1 hr

agree  cjohnstone: points d'attache ou de fixation
2 hrs
  -> Aïe! "points d'attache", c'est vrai! Merci.

agree  Nikki Scott-Despaigne: Although I think in a marine context, "point d'arrimage" might be more appropriate.
7 hrs
  -> Absolutely right if it's maritime transportation. I don't know why but I got the idea that it was land transportation from former questions.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search