KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

processware

French translation: processware,[infrastructure logistique de l'information]

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:processware
French translation:processware,[infrastructure logistique de l'information]
Entered by: Yolanda Broad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:01 Mar 26, 2003
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: processware
"This kind of software is referred to as processware or integrationware".
Daouda
Local time: 10:48
processware, infrastructure logistique de l'information
Explanation:
beaucoup de sites français ne le traduisent pas

Référence "minidico":
Mini-dico anglais-français
... middleware, intermédiaire logiciel, milestones, point de passage, ... process, démarche,
process, processus, processware, infrastructure logistique de l'information, ...
corbeaunoir.org/dico.html - 101k


processware infrastructure logistique de l'information

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-26 18:08:12 (GMT)
--------------------------------------------------

***
une autre interprétation possible est de le prendre pour un condensé de \"process control software\" (logiciel de gestion industrielle). A vous de voir suivant contexte et client.
Selected response from:

Francis MARC
Lithuania
Local time: 13:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 -1processware, infrastructure logistique de l'information
Francis MARC


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
processware, infrastructure logistique de l'information


Explanation:
beaucoup de sites français ne le traduisent pas

Référence "minidico":
Mini-dico anglais-français
... middleware, intermédiaire logiciel, milestones, point de passage, ... process, démarche,
process, processus, processware, infrastructure logistique de l'information, ...
corbeaunoir.org/dico.html - 101k


processware infrastructure logistique de l'information

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-26 18:08:12 (GMT)
--------------------------------------------------

***
une autre interprétation possible est de le prendre pour un condensé de \"process control software\" (logiciel de gestion industrielle). A vous de voir suivant contexte et client.

Francis MARC
Lithuania
Local time: 13:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 12561

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  GILOU: ne se traduit pas
12 mins
  -> c'est ce j'ai indiqué en premier ! j'ai donné en + des explications complémentaires, il y a des dicos qui le traduisent
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search